Sproglig herkomst: latin
institut substantiv
Singularis, ubestemt form | institut |
---|
Singularis, bestemt form | institutet |
---|
Pluralis, ubestemt form | institut |
---|
Pluralis, bestemt form | instituten |
---|
Udtale | [in-stit-ut] |
---|
Se også | institution |
---|
Sproglig herkomst | institutum=indretning, ordning, af instituere=bygge, indrette, undervise, latin |
---|
-
institut, institution/virksomhed/lign. hvis primære opgave er forskning, uddannelse, rådgivning eller information inden for et bestemt fag/område
eksempel
-
specialiseret forsknings-/undervisningssted
eksempel
-
Svenska institutet är en statlig myndighet under UD. Svenska institutets uppdrag är att skapa intresse och förtroende för Sverige utomlands. Detta görs genom samarbete i Östersjöregionen och global utveckling
Det Svenske Institut er en statslig virksomhed under Udenrigsministeriet. Instituttets opgave er at skabe interesse for og tillid til S. i udlandet. Dette gør man via samarbejde i Østersøregionen og global udvikling (Svenska kulturhuset i Paris är en filial till Svenska institutet)
-
Utrikespolitiska instituttet (UI)
Det Udenrigspolitiske Institut
-
sted hvor man få en vis type service (fx skønhedsinstitut)
institution substantiv
Singularis, ubestemt form | institution |
---|
Singularis, bestemt form | institutionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | institutioner |
---|
Pluralis, bestemt form | institutionerna |
---|
Udtale | [inn-stit-uschon] |
---|
Se også | institut |
---|
Sproglig herkomst | institutio (genitiv -onis), afledt af instituere=bygge, indrette, undervise, latin |
---|
-
institution, samfundets serviceorganisationer
-
universitetsinstitut
eksempel
-
institution, tradition
eksempel
instruera verbum
Infinitiv | instruera |
---|
Præsens | instruerar |
---|
Imperfektum | instruerade |
---|
Participium | instruerat/instruerad |
---|
Udtale | [inn-stru-era] |
---|
Se også | handleda |
---|
Sproglig herkomst | fra latin instruere=bygge, indrette, undervise, latin |
---|
-
instruere, undervise, vejlede i at gøre noget på en bestemt måde
instruktion substantiv
Singularis, ubestemt form | instruktion |
---|
Singularis, bestemt form | instruktionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | instruktioner |
---|
Pluralis, bestemt form | instruktionerna |
---|
Udtale | [inn-strukkschon] |
---|
Synonym | föreskrift |
---|
Se også | anvisning |
---|
Sproglig herkomst | instruere=ordne, undervise, latin |
---|
-
instruktion (vhj. af tekst/billede)
-
mundtlig instruks, anvisning
instrument substantiv
Singularis, ubestemt form | instrument |
---|
Singularis, bestemt form | instrumentet |
---|
Pluralis, ubestemt form | instrument |
---|
Pluralis, bestemt form | instrumenten |
---|
Udtale | [inn-stru-mennt] |
---|
Sproglig herkomst | instrumentum=redskab, afledt af instruere=bygge, indrette, undervise, latin |
---|
-
instrument, måleapparat, redskab (også i overført betydning)
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
musikinstrument
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Spelar du något instrument?- Tyvärr, men syrran spelar flera olika instrument
Spiller du noget instrument? Desværre, men min søster spiller på flere forskellige instrumenter
-
Fin konsert, men instrumenten behövde stämmas (udt. konsär)
Udmærket koncert, men instrumenterne burde stemmes
-
dokument, opgørelse
eksempel
sammensatte udtryk
-
blåsinstrument; stråkinstrument; stränginstrument
blæseinstrument; strygeinstrument; strengeinstrument
-
pejlinstrument; styrinstrument; tortyrinstrument
pejleinstrument; styreinstrument; torturinstrument
intakt adjektiv
Grundform | intakt |
---|
Neutrum | intakt |
---|
Pluralis | intakta |
---|
Udtale | [inn-takkt] |
---|
Se også | opåverkad, orörd |
---|
Sproglig herkomst | intactus=uberørt, af in- og tangere=røre, latin |
---|
-
intakt, uskadt/urørt
eksempel
integration substantiv
Singularis, ubestemt form | integration |
---|
Singularis, bestemt form | integrationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | integrationer |
---|
Pluralis, bestemt form | integrationerna |
---|
Udtale | [inntegr-aschon] |
---|
Sproglig herkomst | integratio, afledt af integrare=gøre hel, integrere, latin |
---|
-
integration, integrering (om personer)
eksempel
-
det at få forskellige dele til at blive en helhed
eksempel
-
I Individuella programmet är ämnesintegrationen en naturlig del av den dagliga undervisningen
I det Individuelle Program er den faglige integration en naturlig del af den daglige undervisning (I.P.=gymnasieuddannelse)
integrera verbum
Infinitiv | integrera |
---|
Præsens | integrerar |
---|
Imperfektum | integrerade |
---|
Participium | integrerat/integrerad |
---|
Udtale | [inntegr-era] |
---|
Sproglig herkomst | integrare=gøre hel, integrere, afledt af integer=hel, uberørt, fuldstændig, latin |
---|
-
integrere, få nogen/noget til at blive en del af noget
eksempel
-
få forskellige dele til at blive en helhed
eksempel
-
beregne en integral
(matematik, geometri, algebra m.m.)
|