Sproglig herkomst: latin
graal substantiv
Singularis, ubestemt form | graal |
---|
Singularis, bestemt form | graalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [gral] |
---|
Synonym | gral |
---|
Sproglig herkomst | fra oldfransk graal, fra latin gradale=skål, fad, latin |
---|
-
gral, skål som Kristus ifølge legenden brugte ved indstiftelsen af nadveren, og som hans blod blev opsamlet i efter korsfæstelsen
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
I kristen tradition är graalen det kärl som användes vid den första nattvarden och där Josef av Arimatea hade samlat blodet från den korsfäste Jesus
I kristen tradition er gralen det kar, der blev brugt ved den første nadver, og hvor J. af A. havde samlet blod fra den korsfæstede J.
-
Graaltekniken fik sitt namn efter Frödings dikt "Graalstänk"
Graalteknikken fik sit navn efter F's digt "Graalstænk" (Gustaf Fröding 1860-1911, værmlandsk forfatter, lyriker)
gracil adjektiv
Grundform | gracil |
---|
Neutrum | gracilt |
---|
Pluralis | gracila |
---|
Udtale | [gras-il] |
---|
Sproglig herkomst | gracilis=mager, spinkel, tynd, latin |
---|
-
spinkel, fin, slank
eksempel
-
Föredraget om Marguerite Duras hölls av en gracil liten fransyska från Paris
Se også spenslig
Foredraget om M. D. blev holdt af en spinkel lille dame fra P. (M.D. 1914-96, fransk forf. og filminstruktør)
-
graciøs (om bevægelse)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Långsamma, gracila rörelser. K. L. vägleder gruppen i qi gong. Metodiskt går hon igenom rörelserna som omfattar hela kroppen, från fötterna upp till huvudet
Langsomme, gracile bevægelser. K. L. vejleder gruppen i qi gong. Metodisk gennemgår hun bevægelserne, der omfatter hele kroppen, fra fødderne op til hovedet
grad substantiv
Singularis, ubestemt form | grad |
---|
Singularis, bestemt form | graden |
---|
Pluralis, ubestemt form | grader |
---|
Pluralis, bestemt form | graderna |
---|
Udtale | [grad] |
---|
Sproglig herkomst | gradus=trin, skridt, grad, latin |
---|
-
måleenhed (af temperatur, breddegrader, vinkler, tal m.m.)
eksempel
-
Brännskador av tredje graden
Tredjegradsforbrænding
-
En rät vinkel är 90 grader
En ret vinkel er 90 grader
-
grad, niveau, udstrækning
eksempel
-
En viss grad av medvetenhet
Se også mån
En vis grad af bevidsthed
-
Proven har en hög svårighetsgrad
Prøverne er meget svære
-
rang, titel i et hierarki (fx militær grad)
-
potens som en ubekendt i en ligning optræder i
(matematik, geometri, algebra m.m.)
sammensatte udtryk
-
köldgrad; plusgrad; värmegrad
kuldegrad; plusgrad; varmegrad
-
frimurargrad; sergeantgrad; överstegrad
frimurergrad; sergentgrad; oberstgrad
særlige udtryk
-
I hög grad, i högsta grad
I højeste grad
-
I mindre grad
I mindre grad, ikke så meget
-
Så till den milda grad: hon blev så till den milda grad förvånad att hon inte visste vad hon skulle säga
I den grad, så meget: hun blev i den grad forbavset og vidste ikke hvad hun skulle sige
-
Tredje graden
Tortur under politiforhør
-
Stiga i graderna
Stige i graderne, tjene sig op
gradera verbum
Infinitiv | gradera |
---|
Præsens | graderar |
---|
Imperfektum | graderade |
---|
Participium | graderat/graderad |
---|
Udtale | [grad-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin gradus=trin, skridt, grad, latin |
---|
-
gradere, om en vis mængde/udstrækning/trin på en (tænkt) skala
-
vurdere
eksempel
granit substantiv
Singularis, ubestemt form | granit |
---|
Singularis, bestemt form | graniten |
---|
Pluralis, ubestemt form | graniter |
---|
Pluralis, bestemt form | graniterna |
---|
Udtale | [gran-it] |
---|
Se også | gnejs, gråsten |
---|
Sproglig herkomst | (marmor) granitum=kornet (marmor), af granum=korn, latin |
---|
-
granit, rød eller grå/kornet bjergart som især består af kvarts og feldspat
(geologi, geografi m.m.)
eksempel
grassera verbum
Infinitiv | grassera |
---|
Præsens | grasserar |
---|
Imperfektum | grasserade |
---|
Participium | grasserat |
---|
Udtale | [grass-era] |
---|
Synonym | härja |
---|
Se også | florera |
---|
Sproglig herkomst | grassari=strejfe om, latin |
---|
-
grassere, være smitsom, gribe om sig, brede sig, hærge
eksempel
-
Malarian grasserar i afrikanska länder
Malariaen grasserer i afrikanske lande
-
Rapkaféer grasserar överallt
Der er rapcaféer overalt
gratie substantiv
Singularis, ubestemt form | gratie |
---|
Singularis, bestemt form | gratien |
---|
Pluralis, ubestemt form | gratier |
---|
Pluralis, bestemt form | gratierna |
---|
Udtale | [gratsie] |
---|
Se også | gracer |
---|
Sproglig herkomst | gratia=ynde, gunst, yndest, tak, latin |
---|
-
gratie, romersk gudinde for skønhed, ynde eller fest
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
gratis adverbium
Udtale | [grat-is] |
---|
Sproglig herkomst | gratis, abl. plur. af gratia=ynde, gunst, ordret=ved gunstbevisninger , latin |
---|
-
gratis, uden at det koster noget, ablativ pluralis af gratia 'ynde, gunst', ordret 'ved gunstbevisninger' Skjul Betydning Betydninger som ikke koster noget, vederlagsfri
eksempel
-
Hämta gratis
Stjæle, hente gratis
|