Sproglig herkomst: latin
skala substantiv
Singularis, ubestemt form | skala |
---|
Singularis, bestemt form | skalan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skalor |
---|
Pluralis, bestemt form | skalorna |
---|
Udtale | [skala] |
---|
Sproglig herkomst | scala egtl.=stige, trappe af latin scala, afledt af verbet scandere=stige, latin |
---|
-
skala, målestok, forhold, omfang, størrelse, grad m.m.
eksempel
-
Försäljningen började i liten skala
Et beskedent salg til at begynde med
-
Hur klarade du det på en skala?
Hvordan klarede du det? (egtl. =på en skala fra 1-10; bruges nu som fyldord)
-
tonerække, trinvis (stigende/faldende) rækkefølge af toner, fx i en bestemt toneart/et bestemt tonesystem, ofte inden for en oktav
(musik, instrument m.m.)
skalpell substantiv
Singularis, ubestemt form | skalpell |
---|
Singularis, bestemt form | skalpellen |
---|
Pluralis, ubestemt form | skalpeller |
---|
Pluralis, bestemt form | skalpellerna |
---|
Udtale | [skallp-ell] |
---|
Sproglig herkomst | oprindeligt fra latin scalpellum egtl.=lille kniv, diminutiv af scalprum=kniv , latin |
---|
-
skalpel, kirurgisk kniv
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
skandera verbum
Infinitiv | skandera |
---|
Præsens | skanderar |
---|
Imperfektum | skanderade |
---|
Participium | skanderat/skanderad |
---|
Udtale | [skannd-era] |
---|
Sproglig herkomst | scandere=bestige, klatre op, latin |
---|
-
skandere, fremsige/oplæse fx et digt med tydelig markering af rytme/betoninger
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Ungdomarna firade dagen genom att negligera alla trafikregler, tåga genom gatorna, skandera slagord och sjunga kampsånger
De unge fejrede dagen med at negligere alle trafikregler, marchere gennem gaderne, skandere slagord og synge kampsange
-
Vid torgmötet skanderade högljudda demonstranter slagord i nästan en och en halv timme
Ved mødet på torvet skanderede højlydte demonstranter slagord i næsten en og en halv time
skribent substantiv
Singularis, ubestemt form | skribent |
---|
Singularis, bestemt form | skribenten |
---|
Pluralis, ubestemt form | skribenter |
---|
Pluralis, bestemt form | skribenterna |
---|
Udtale | [skrib-ennt] |
---|
Se også | författare, journalist, litteratör |
---|
Sproglig herkomst | scribens (genitiv -entis), præs. part. af scribere=skrive, latin |
---|
-
person der bedriver skribentvirksomhed, journalist, forfatter
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Skribenten är en person vars jobb är att regelbundet skriva inlägg i en (vecko)tidning, en tidskrift m.m. Det kan vara ledare, essays, läsarbrev, kanske fasta rubriker, om bestämda ämnen
Skribenten er en person, hvis job det er regelmæssigt at skrive indlæg til en avis, et ugeblad, et tidsskrift m.m. Det kan fx være kronikker, essays, læserbreve, essays, måske faste rubrikker, om bestemte emner
-
Vi söker teknisk skribent. Du kommer att skriva engelskspråkiga manualer och andra tekniska texter. Tjänsten kräver goda förkunskaper
Vi søger en technical writer. Du skal skrive engelsksprogede manualer og andre tekniske tekster. Jobbet kræver gode forkundskaber
skriva uregelmæssigt verbum
Infinitiv | skriva |
---|
Præsens | skriver |
---|
Imperfektum | skrev |
---|
Participium | skrivit/skriven/skrivet/skrivna |
---|
Udtale | [skriva] |
---|
Sproglig herkomst | oprindelig via oldsaksisk skriban fra latin scribere=skrive, indridse, latin |
---|
-
skrive, forme bogstaver, stave
eksempel
-
formulere sig skriftligt, forfatte, digte
eksempel
-
P.J. skriver ibland på ledarsidan
Af og til skriver P.J. en kronik, er gæsteskribent
-
Vi skrivs!
Se også hem
Vi skriver til hinanden!, Lad os skrive til hinanden! (jf. vi ses!)
-
Skriva ihop en bra reklamtext
Forfatte en god reklametekst
-
registrere noget hos fx en myndighed
eksempel
-
om skriftlig examen
-
skrive (fx et dokument), sende til (fx harddisken)
(IT m.m.)
særlige udtryk
-
Skriva musik
Komponere
-
Skriva någon något på näsan
Tydeligt understrege noget for nogen
-
Skriva något på någons konto
Skrive noget på éns konto, give nogen æren eller skylden for noget
-
Skriva till kungs
Appellere til kongen (højeste myndighed)
-
Det står skrivet i stjärnorna
Det står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnen
-
I skrivande stund
I dette øjeblik
-
Det skrivna ordet
Det skrevne ord
skrupel substantiv
Singularis, ubestemt form | skrupel |
---|
Singularis, bestemt form | skrupeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | skrupler |
---|
Pluralis, bestemt form | skruplerna |
---|
Udtale | [skruppel, skrupel] |
---|
Sproglig herkomst | scrupulus=lille, spids sten (i skoen), latin |
---|
-
skrupler, tvivl om man handler/har handlet rigtigt/forsvarligt, betænkelighed ved hvordan et foretagende som man selv står bag, forløber
eksempel
skulptera verbum
Infinitiv | skulptera |
---|
Præsens | skulpterar |
---|
Imperfektum | skulpterade |
---|
Participium | skulpterat/skulpterad |
---|
Udtale | [skullpt-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin sculptura, afledt af sculptus, perf. part. af sculpere=udskære, latin |
---|
-
udføre billedhuggerarbejde, forme/danne/mejsle/udskære
eksempel
skulptur substantiv
Singularis, ubestemt form | skulptur |
---|
Singularis, bestemt form | skulpturen |
---|
Pluralis, ubestemt form | skulpturer |
---|
Pluralis, bestemt form | skulpturerna |
---|
Udtale | [skullpt-ur] |
---|
Sproglig herkomst | sculptura, afledt af sculptus, perf. part. af sculpere=udskære, latin |
---|
-
skulptur, billedhuggerkunst (fx buste, statue)
eksempel
-
I stället för Stenbocksstatyn på torget i Helsingborg skulle det mycket hellre kunna stå något som påminner om freden mellan Sverige och Danmark, tycker många skåningar. Stenbocksstatyn är ett krigsmonument
I stedet for statuen af S. på torvet i H. ville det være meget bedre at placere noget der minder om freden mellem S. og D., mener mange skåninger. S'sstatuen er et krigsmonument (Magnus Stenbock, svensk general der vandt slaget ved Helsingborg 1710)
-
kunstarten at lave skulptur
eksempel
-
Samuel började som målare, men ägnar sig nu åt skupturen
S. begyndte som kunstmaler, men arbejder nu med at lave skulpturer
|