| Sproglig herkomst: latin 
	
	republik substantiv
	| Singularis, ubestemt form | republik | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | republiken | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | republiker | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | republikerna | 
|---|
 | Udtale | [re-publ-ik] | 
|---|
 | Se også | kungadöme, monarki | 
|---|
 | Sproglig herkomst | via fransk république fra latin res publica=stat, af res=sag og publica=offentlig , latin | 
|---|
	
				
				republik, stat hvis overhoved, oftest en præsident, vælges ved direkte/indirekte valg (som regel for en begrænset periode) 
				 
				eksempel
		
						
 
								Statsöverhuvudet i demokratiska republiker utses genom val 
								
 Statsoverhovedet i demokratiske republikker udses via valg 
								Politiker på vänsterkanten vill gärna omvandla Sverige till en republik 
								
 Politiker til venstre for midten vil gerne have, at S. bliver en republik 
	
	reservat substantiv
	| Singularis, ubestemt form | reservat | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | reservatet | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | reservat | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | reservaten | 
|---|
 | Udtale | [re-serv-at] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | oprindeligt fra latin reservatum, dannet af re- og en afledning af servare=beholde, beskytte , latin | 
|---|
	
				
				reservat, begrænset område som er reserveret til særligt formål, beskyttet område 
				 
				
		
				
				naturreservat, naturområde hvor dyre- og planteliv er under særlig beskyttelse  
				(klima, miljø, økologi) 
				eksempel
		
				
				indianerreservat, reservat hvor etnisk minoritet isoleres 
				 
				
		
			 
	
	resignera verbum
	| Infinitiv | resignera | 
|---|
 | Præsens | resignerar | 
|---|
 | Imperfektum | resignerade | 
|---|
 | Participium | resignerat/resignerad | 
|---|
 | Udtale | [re-sinj-era, re-singn-era] | 
|---|
 | Se også | foga sig, ge upp | 
|---|
 | Sproglig herkomst | resignare= forklare ugyldig, latin | 
|---|
	
				
				resignere, finde sig i 
				 
				eksempel
		
			 
	
	resistens substantiv
	| Singularis, ubestemt form | resistens | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | resistensen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | - | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | - | 
|---|
 | Udtale | [re-si-stenns] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | fra latin resistentia, afledt af resistere=gøre modstand, stå imod, latin | 
|---|
	
				
				resistens, modstandsevne, især over for sygdomsfremkaldende/nedbrydende stoffer  
				 
				eksempel
		
			 
	
	resolut adjektiv
	| Grundform | resolut | 
|---|
 | Neutrum | resolut | 
|---|
 | Pluralis | resoluta | 
|---|
 | Udtale | [re-soll-ut] | 
|---|
 | Se også | beslutsam, rask | 
|---|
 | Sproglig herkomst | via tysk og påvirket af fransk résolu fra latin resolutus, perf. part. af resolvere=(op)løse, beslutte , latin | 
|---|
	
				
				resolut, som handler beslutsomt/hurtigt, rask, ekspedit 
				 
				
		
			 
	
	resolution substantiv
	| Singularis, ubestemt form | resolution | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | resolutionen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | resolutioner | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | resolutionerna | 
|---|
 | Udtale | [re-soll-uschon] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | resolutio=beslutning, af resolvere=(op)løse, beslutte, latin | 
|---|
	
				
				resolution, tekst som fx anbefaler/fastslår bestemte principper/fremgangsmåder, og som fx en international forsamling vedtager 
				 
				
		
				
				fælles udtalelse fra mødedeltagere 
				 
				
		
			 
	
	resolvera verbum
	| Infinitiv | resolvera | 
|---|
 | Præsens | resolverar | 
|---|
 | Imperfektum | resolverade | 
|---|
 | Participium | resolverat/resolverad | 
|---|
 | Udtale | [re-sålv-era] | 
|---|
 | Synonym | besluta | 
|---|
 | Sproglig herkomst | resolvere=(op)løse, beslutte, latin | 
|---|
	
				
				resolvere, beslutte, bestemme, afgøre 
				 
				
		
			 
	
	resonans substantiv
	| Singularis, ubestemt form | resonans | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | resonansen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | resonanser | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | resonanserna | 
|---|
 | Udtale | [re-son-anns, re-son-angs] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | resonare=genlyde, latin | 
|---|
	
				
				resonans, genlyd, genklang, efterklang 
				 
				
		
			 |