|
Sproglig herkomst: latin
remiss substantiv
| Singularis, ubestemt form | remiss |
|---|
| Singularis, bestemt form | remissen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | remisser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | remisserna |
|---|
| Udtale | [re-miss] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra remittere=sende tilbage, latin |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
henvisning af patient (fx til specialist)
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
-
anmodning om udtalelser/synspunkter vedr. en sag, høring
eksempel
-
Sända på remiss (remittera)
Sende til udtalelse eller undersøgelse
-
Lagförslaget är ute på remiss
Lovforslaget er sendt til høring
-
henvisning af sag til udvalgsbehandling
renovera verbum
| Infinitiv | renovera |
|---|
| Præsens | renoverar |
|---|
| Imperfektum | renoverade |
|---|
| Participium | renoverat/renoverad |
|---|
| Udtale | [re-nov-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | renovare=forny, af novus=ny, latin |
|---|
-
renovere, forbedre, sætte i stand, restaurere
eksempel
-
Ibland är det dyrare att renovera än att riva
Sommetider er det dyrere at renovere end at rive ned
-
Kvarteret måste renoveras (rotas)
Se også rotas
Kvarteret må renoveres
-
Flera uttryck kan på svenska användas som motsvarighet till verbet renovera, t.ex. bygga om, förnya, modernisera och reparerera
Flere udtryk kan på svensk bruges som noget der svarer omtrent til verbet renovere, fx bygge om, forny, modernisere og reparere
reparera verbum
| Infinitiv | reparera |
|---|
| Præsens | reparerar |
|---|
| Imperfektum | reparerade |
|---|
| Participium | reparerat/reparerad |
|---|
| Udtale | [re-par-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | reparare, dannet af re- og parare=gøre i stand, gøre klar, latin |
|---|
-
reparere, bringe i orden, udbedre en fejl eller noget som er ødelagt/nedslidt/gået i stykker
eksempel
-
Har du tid att reparera staketet eller ska jag ringa efter snickaren?
Se også laga, upprusta
Har du tid til at reparere stakittet, eller skal jeg ringe til snedkeren?
-
rette op på et eller andet som er gået galt (overført betydning)
eksempel
repatriera verbum
| Infinitiv | repatriera |
|---|
| Præsens | repatrierar |
|---|
| Imperfektum | repatrierade |
|---|
| Participium | repatrierat/repatrierad |
|---|
| Udtale | [re-pattri-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | repatriare=vende tilbage til sit fædreland, af re-=atter og afledning af patria=fædreland, latin |
|---|
-
repatriere, sende krigsfanger tilbage til hjemlandet
-
vende tilbage til hjemlandet, give medborgerskabet tilbage til nogen
eksempel
repetera verbum
| Infinitiv | repetera |
|---|
| Præsens | repeterar |
|---|
| Imperfektum | repeterade |
|---|
| Participium | repeterat/repeterad |
|---|
| Udtale | [re-pet-era] |
|---|
| Synonym | repa |
|---|
| Sproglig herkomst | repetere=vende tilbage til, begynde på igen, af re- og petere=søge, stræbe efter, latin |
|---|
-
repetere, gentage, nævne/gennemgå noget (der burde være bekendt) en gang til
-
øve (om teater- og musikstykke)
reportage substantiv
| Singularis, ubestemt form | reportage |
|---|
| Singularis, bestemt form | reportaget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reportage |
|---|
| Pluralis, bestemt form | reportagen |
|---|
| Udtale | [re-pårt-asj] |
|---|
| Sproglig herkomst | reportare=tage med tilbage, latin |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
reportage, (længere) artikel, radio- eller tv-indslag om et aktuelt emne
eksempel
-
Jag ska göra ett reportage från bokmässan, inte från Göteborg, men från Frankfurt
Jeg skal lave en reportage fra bogmessen, ikke fra G., men fra F. (verdens største bogmesse i F.)
-
Ett uppsiktsväckande tevereportage
En opsigtsvækkende TV-reportage
repressalie substantiv
| Singularis, ubestemt form | repressalie |
|---|
| Singularis, bestemt form | repressalien |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | repressalier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | repressalierna |
|---|
| Udtale | [re-press-al-ie] |
|---|
| Se også | hämnd, vedergällning |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin represalia (afledt af reprehendere=tage tilbage, fastholde), latin |
|---|
-
repressalie, hævn
eksempel
repression substantiv
| Singularis, ubestemt form | repression |
|---|
| Singularis, bestemt form | repressionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | repressioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | repressionerna |
|---|
| Udtale | [re-preschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | afledt af latin reprimere=undertrykke, standse, latin |
|---|
-
repression, undertrykkelse, det at nedkæmpe nogen/noget (fx politisk modstand)
-
psykologisk undertrykkelse
(psykiatri, psykologi m.m.)
|