Sproglig herkomst: latin
vikarie substantiv
Singularis, ubestemt form | vikarie |
---|
Singularis, bestemt form | vikarien |
---|
Pluralis, ubestemt form | vikarier |
---|
Pluralis, bestemt form | vikarierna |
---|
Udtale | [vik-arie] |
---|
Se også | ersättare, reserv, stand-in, ställföreträdare |
---|
Sproglig herkomst | vicarius=stedfortræder, afledt af vicis=udskiftning, regelmæssig afveksling, latin |
---|
-
vikar, person der midlertidigt arbejder i en anden persons stilling under dennes fravær, afløser
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Lärarvikarie under din studietid. Många lärarstudenter jobbar under studietiden extra som vikarie (lärarvikarie, vikarielärare)
Lærervikar i studietiden. Mange lærerstuderende arbejder ekstra som vikar i studietiden
vin substantiv
Singularis, ubestemt form | vin |
---|
Singularis, bestemt form | vinet |
---|
Pluralis, ubestemt form | viner |
---|
Pluralis, bestemt form | vinerna |
---|
Udtale | [vin] |
---|
Sproglig herkomst | vinum eller middelalderlatin vinus , latin |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
vin, alkoholisk drik af gæret vindruesaft
(drikke m.m.)
eksempel
-
Gammalt surt vin
Gammel sur vin
-
Vitt vin till fisken, rött vin till köttet och osten
Hvidvin til fisken, rødvin til kødet og osten
-
Nu finns det koldioxidneutrala viner
Nu kan man få kuldioxidneutrale vine
-
Vi tycker om fruktiga men ändå sträva viner
Vi kan li' vin der både er frugtig og skarp
-
vinranke, vinstok
særlige udtryk
-
Sätta vin
Igangsætte vinfremstilling (ofte privat)
-
Nytt vin i gamla läglar
Hælde (komme) ny vin på gamle flasker, forsøge at puste nyt liv i gamle idéer
-
Ömsom vin och ömsom vatten
Både godt og skidt
viril adjektiv
Grundform | viril |
---|
Neutrum | virilt |
---|
Pluralis | virila |
---|
Udtale | [vir-il] |
---|
Synonymer | kraftfull, manlig, maskulin |
---|
Sproglig herkomst | virilis, afledt af vir=mand, latin |
---|
-
viril, som har eller vidner om mandig kraft/styrke, især mht seksuel energi
eksempel
-
Jacob, en riktig mes - inte särskilt viril på något sätt!
J., en rigtig bangebuks, ikke særlig viril på nogen som helst måde!
virtuell adjektiv
Grundform | virtuell |
---|
Neutrum | virtuellt |
---|
Pluralis | virtuella |
---|
Udtale | [virrtu-ell] |
---|
Se også | reell |
---|
Sproglig herkomst | via fransk virtuel, fra middelalderlatin virtualis=som ejer en indre kraft eller mulighed, afledt af latin virtus=kraft, styrke, dyd, mandighed, tapperhed, afledt af vir=mand, latin |
---|
-
virtuel, kunstig, simuleret, uvirkelig eller ikkeeksisterende, især vedr. forhold inden for computerteknologi
eksempel
særlige udtryk
-
Virtuell valuta (e-valuta, digital valuta, kryptovaluta)
Virtuel valuta
-
Virtuell verklighet, virtual reality, VR
Virtuel virkelighed
-
Virtuell våldtäkt
Virtuel voldtægt (se våldtäkt!)
virus substantiv
Singularis, ubestemt form | virus |
---|
Singularis, bestemt form | viruset |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [vir-uss] |
---|
Sproglig herkomst | virus=gift, latin |
---|
-
virus, smitstof i form af bittesmå partikler der kan fremkalde en lang række sygdomme når de optages som snyltere i levende celler
(helse, sygdom)
eksempel
-
Influensa orsakas ofta av virus, som är en sjukdomsalstrande mikroorganism
Se også bakterie, bakteriofag
Influenza forårsages ofte af virus, som er en sygdomsfremkaldende mikroorganisme
-
virus, computervirus, skjult program der indført i en computer reproducerer sig selv/volder større eller mindre skade på data/programmer/operativsystem
(IT m.m.)
eksempel
vision substantiv
Singularis, ubestemt form | vision |
---|
Singularis, bestemt form | visionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | visioner |
---|
Pluralis, bestemt form | visionerna |
---|
Udtale | [vischon] |
---|
Sproglig herkomst | visio (genitiv -onis) syn, afledt af videre=se, latin |
---|
-
vision, syn
-
(ideal) idé, billede/forestilling om fremtiden
visum substantiv
Singularis, ubestemt form | visum |
---|
Singularis, bestemt form | visumet |
---|
Pluralis, ubestemt form | visum/visa |
---|
Pluralis, bestemt form | visumen |
---|
Udtale | [vis-umm] |
---|
Sproglig herkomst | visum=noget set (perf. part. af videre=se) , latin |
---|
-
visumvisum 'noget set', perfektum participium af videre 'se' Skjul Betydning Betydninger påtegning i et pas der giver tilladelse til indrejse og ophold i et fremmed land, udstedt af det pågældende lands myndigheder, fx ambassade eller konsulat Se også i
eksempel
-
Ansöka om visum, förlänga visum, utfärda visum
Ansøge om visum, forlænge visum, udfærdige visum
-
En svensk utrikeskorrespondent nekades visum til Kina (visumförbud)
En svensk udenrigskorrespondent blev nægtet visum til K.
sammensatte udtryk
-
arbetsvsum; besöksvirum; inresevisum; immigranvisum; passvisum; studentvisum; transitvisum; turistvism; utresevisum
arbejdsvisum; besøgsvisum; indrejsevisum; immigrantvisum; pasvisum; studentervisum; transitvisum; turistvisum; udrejsevisum
vital adjektiv
Grundform | vital |
---|
Neutrum | vitalt |
---|
Pluralis | vitala |
---|
Udtale | [vit-al] |
---|
Sproglig herkomst | vitalis, afledt af vita=liv, latin |
---|
-
vital, stærk, livskraftig
-
livsvigtig, central
eksempel
|