Sproglig herkomst: latin
recess substantiv
Singularis, ubestemt form | recess |
---|
Singularis, bestemt form | recessen |
---|
Pluralis, ubestemt form | recesser |
---|
Pluralis, bestemt form | recesserna |
---|
Udtale | [re-sess] |
---|
Sproglig herkomst | recessus=indbugtning, forsænkning, latin |
---|
-
mindre fordybning (en slags lomme)
(anatomi m.m.)
eksempel
-
Recesser i lungsäcken
Lommer i lungesækken
-
beslutning i den svenske Riksdag
(ældre udtryk)
recession substantiv
Singularis, ubestemt form | recession |
---|
Singularis, bestemt form | recessionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | recessioner |
---|
Pluralis, bestemt form | recessionerna |
---|
Udtale | [re-seschon] |
---|
Se også | depression |
---|
Sproglig herkomst | recedere=vige, gå tilbage, latin |
---|
-
recession, afmatning af den økonomiske aktivitet, svag lavkonjunktur
recidiv substantiv
Singularis, ubestemt form | recidiv |
---|
Singularis, bestemt form | recidivet |
---|
Pluralis, ubestemt form | recidiv |
---|
Pluralis, bestemt form | recidiven |
---|
Udtale | [re-sid-iv] |
---|
Synonym | återfall |
---|
Sproglig herkomst | recidivus, afledt af recidere=falde tilbage, dannet af re- og cadere=falde, latin |
---|
-
recidiv, tilbagefald, tilbagefald i forbindelse med kriminalitet, misbrug eller sygdom
recipient substantiv
Singularis, ubestemt form | recipient |
---|
Singularis, bestemt form | recipienten |
---|
Pluralis, ubestemt form | recipienter |
---|
Pluralis, bestemt form | recipienterna |
---|
Udtale | [re-sippi-ennt] |
---|
Se også | recipiera |
---|
Sproglig herkomst | af præs. part. latin recipere=modtage, latin |
---|
-
recipient, (natur)område, fx hav, vandløb, hvori der udledes spildevand eller lign., beholder der modtager/opsamler et vist stof
(klima, miljø, økologi)
eksempel
-
person der modtager et transplanteret organ
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
reciprok adjektiv
Grundform | reciprok |
---|
Neutrum | reciprokt |
---|
Pluralis | reciproka |
---|
Udtale | [re-si-pråk] |
---|
Se også | pronomen |
---|
Sproglig herkomst | via fransk fra middelalderlatin reciprocus=tilbagestrømmende, af reciprocare=gå tilbage, latin |
---|
-
reciprok, som betegner gensidighed, modsatrettet, omvendt
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
gensidig (i visse videnskabelige sammenhænge)
recitera verbum
Infinitiv | recitera |
---|
Præsens | reciterar |
---|
Imperfektum | reciterade |
---|
Participium | reciterat/reciterad |
---|
Udtale | [re-cit-era] |
---|
Se også | deklamera |
---|
Sproglig herkomst | fra latin recitare=læse op, forelæse, af re- og citare=anføre, latin |
---|
-
recitere, læse noget op
redigera verbum
Infinitiv | redigera |
---|
Præsens | redigerar |
---|
Imperfektum | redigerade |
---|
Participium | redigerat/redigerad |
---|
Udtale | [re-disch-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin redigere ordret=drive tilbage, af red- og latin agere=drive, latin |
---|
-
redigere, bearbejde tekst/billeder/film/lydbånd ved bl.a. at udvælge/tilpasse/sammenstille delene
eksempel
reducera verbum
Infinitiv | reducera |
---|
Præsens | reducerar |
---|
Imperfektum | reducerade |
---|
Participium | reducerat/reducerad |
---|
Udtale | [re-dus-era] |
---|
Sproglig herkomst | reducere=føre tilbage, mindske, latin |
---|
-
reducere, tillægge mindre betydning/værdi/lign.
eksempel
-
När Marjaneh kom till Sverige reucerades hon till ett nummer
Da M. kom til S., blev hun reduceret til et nummer
-
reducere, nedbringe m.m. (om fx mål)
(sport, spil og leg)
-
koge ind (om fx sovs)
(mad, madlavning)
-
reducere, forenkle ligning/brøk ved at dividere med samme tal på begge sider af lighedstegnet/brøkstregen
(matematik, geometri, algebra m.m.)
|