Sproglig herkomst: latin
olja substantiv
Singularis, ubestemt form | olja |
---|
Singularis, bestemt form | oljan |
---|
Pluralis, ubestemt form | oljor |
---|
Pluralis, bestemt form | oljorna |
---|
Udtale | [ållja] |
---|
Sproglig herkomst | oleum, fra græsk elaion 'olivenolie', latin |
---|
-
olie (også om petroleum og lign.)
eksempel
-
olie (om fx olie i madlavningen)
eksempel
-
olie (om presset olie fra blomster, blade m.m.)
(botanik)
eksempel
-
oliemaleri
eksempel
-
Viktor samlar på konst, nu har han köpt några ganska hyggliga oljor
V. samler på kunst, nu har han købt nogle ganske pæne oliemalerier
-
bændevin
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Gjuta olja på elden
Kaste benzin på bålet, gøre ondt værre, hidse en stemning op
-
Gjuta olja på vågorna
Gyde olie på vandene (egl. bølgerne), dæmpe en ophidset stemning
omen substantiv
Singularis, ubestemt form | omen |
---|
Singularis, bestemt form | omenet |
---|
Pluralis, ubestemt form | omen |
---|
Pluralis, bestemt form | omenen |
---|
Udtale | [omenn, åmenn] |
---|
Synonym | tyda |
---|
Se også | förebud, järtecken, varsel |
---|
Sproglig herkomst | omen=varsel, latin |
---|
-
omen, varsel, fænomen der kan tages som et tegn på at noget bestemt vil ske
operation substantiv
Singularis, ubestemt form | operation |
---|
Singularis, bestemt form | operationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | operationer |
---|
Pluralis, bestemt form | operationerna |
---|
Udtale | [op-er-aschon] |
---|
Sproglig herkomst | operatio, af verbet operari=arbejde, latin |
---|
-
operation, kampagne
eksempel
-
kirurgisk indgreb
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Två veckor efter den första operationen la jag mig igen under kniven och fick såret hopsytt
To uger efter den første operation kom jeg igen under kniven og fik såret syet sammen
-
Min lillasyster, bara elva år, måste genomgå en starroperation
Min lillesøster, kun elleve år, er nødt at få en operation for grå stær
-
operation
(militær m.m.)
-
operation
(matematik, geometri, algebra m.m.)
-
et enkelt trin i en computers afvikling af en instruktion
(IT m.m.)
opiat substantiv
Singularis, ubestemt form | opiat |
---|
Singularis, bestemt form | opiaten/opiatet |
---|
Pluralis, ubestemt form | opiater |
---|
Pluralis, bestemt form | opiaterna |
---|
Udtale | [opi-at] |
---|
Se også | laro |
---|
Sproglig herkomst | (fra opiat, eng. opiate; fra middelalderlatin (pl.) opiata, afledt af Opium, latin |
---|
-
opiat, lægemiddel med opium, fx sovemiddel
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
opinion substantiv
Singularis, ubestemt form | opinion |
---|
Singularis, bestemt form | opinionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | opinioner |
---|
Pluralis, bestemt form | opinionerna |
---|
Udtale | [opin-jon] |
---|
Sproglig herkomst | opinio=synspunkt, latin |
---|
-
opinion, mening
eksempel
-
Allmänna opinionen
Den offentlige mening
opium substantiv
Singularis, ubestemt form | opium |
---|
Singularis, bestemt form | opiet/opiumet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [oupi-umm] |
---|
Se også | vallmofrö |
---|
Sproglig herkomst | opium, fra græsk opion=valmuesaft, afledt af opos=plantesaft, latin |
---|
-
opium, vanedannende rusmiddel, bruges også som lægemiddel (i hostesaft, smertelindring m.m.)
eksempel
opponera verbum
Infinitiv | opponera |
---|
Præsens | opponerar |
---|
Imperfektum | opponerade |
---|
Participium | opponerat/opponerad |
---|
Udtale | [op-pon-era] |
---|
Sproglig herkomst | opponere=stå op imod, modsætte sig, latin |
---|
-
opponere, være opponent ved forsvaret af en disputats
eksempel
-
gøre indvendinger, ytre modstand mod/tage afstand fra noget
eksempel
-
Samtliga elever opponerade mot de nya reglerna
Se også frondera, protestera
Samtlige elever tog afstand fra de nye regler
|