|
Sproglig herkomst: latin
opiat substantiv
| Singularis, ubestemt form | opiat |
|---|
| Singularis, bestemt form | opiaten/opiatet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | opiater |
|---|
| Pluralis, bestemt form | opiaterna |
|---|
| Udtale | [opi-at] |
|---|
| Se også | laro |
|---|
| Sproglig herkomst | (fra opiat, eng. opiate; fra middelalderlatin (pl.) opiata, afledt af Opium, latin |
|---|
-
opiat, lægemiddel med opium, fx sovemiddel
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
opinion substantiv
| Singularis, ubestemt form | opinion |
|---|
| Singularis, bestemt form | opinionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | opinioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | opinionerna |
|---|
| Udtale | [opin-jon] |
|---|
| Sproglig herkomst | opinio=synspunkt, latin |
|---|
-
opinion, mening
eksempel
-
Allmänna opinionen
Den offentlige mening
opium substantiv
| Singularis, ubestemt form | opium |
|---|
| Singularis, bestemt form | opiet/opiumet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [oupi-umm] |
|---|
| Se også | vallmofrö |
|---|
| Sproglig herkomst | opium, fra græsk opion=valmuesaft, afledt af opos=plantesaft, latin |
|---|
-
opium, vanedannende rusmiddel, bruges også som lægemiddel (i hostesaft, smertelindring m.m.)
eksempel
opponera verbum
| Infinitiv | opponera |
|---|
| Præsens | opponerar |
|---|
| Imperfektum | opponerade |
|---|
| Participium | opponerat/opponerad |
|---|
| Udtale | [op-pon-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | opponere=stå op imod, modsætte sig, latin |
|---|
-
opponere, være opponent ved forsvaret af en disputats
eksempel
-
gøre indvendinger, ytre modstand mod/tage afstand fra noget
eksempel
-
Samtliga elever opponerade mot de nya reglerna
Se også frondera, protestera
Samtlige elever tog afstand fra de nye regler
opportun adjektiv
| Grundform | opportun |
|---|
| Neutrum | opportunt |
|---|
| Pluralis | opportuna |
|---|
| Udtale | [op-porrt-un] |
|---|
| Sproglig herkomst | via fransk fra latin opportunus, af ob-=hen imod og en afledning af portus=havn, egtl.=som fører mod en havn, latin |
|---|
-
opportun, passende, belejlig, fordelagtig, gunstig
opposition substantiv
| Singularis, ubestemt form | opposition |
|---|
| Singularis, bestemt form | oppositionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | oppositioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | oppositionerna |
|---|
| Udtale | [op-poss-ischon] |
|---|
| Sproglig herkomst | via fransk eller engelsk opposition fra latin oppositio (genitiv -onis)=modstilling, latin |
|---|
-
opposition, modstand mod/afstandtagen fra en dominerende gruppe/en overmagt/et fremherskende synspunkt
-
politisk opposition, politiske grupperinger i et parlament som ikke sidder i regeringen
-
akademisk opposition
-
om himmellegemer (modsat konjunktion)
(astrologi, astronomi, kosmos, rummet, rumparlør)
optimal adjektiv
| Grundform | optimal |
|---|
| Neutrum | optimalt |
|---|
| Pluralis | optimala |
|---|
| Udtale | [oppt-im-al] |
|---|
| Sproglig herkomst | optimus=bedst, latin |
|---|
-
optimal, mest gunstig/bedst tænkelig i betragtning af de aktuelle omstændigheder
eksempel
-
Efter operationen har Hugo återfått optimal rörelseförmåga
Efter operationen har H. genvundet optimal evne til at bevæge sig
-
Facket kräver optimala arbetsförhållanden på fabriken
Fagforeningen kræver optimale arbejdsforhold på fabrikken
optimera verbum
| Infinitiv | optimera |
|---|
| Præsens | optimerar |
|---|
| Imperfektum | optimerade |
|---|
| Participium | optimerat/optimerad |
|---|
| Udtale | [oppt-im-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | optimus=bedst, latin |
|---|
-
optimere, gøre optimal, få til at fungere/forløbe bedst muligt
eksempel
|