Sproglig herkomst: latin
konstruera verbum
Infinitiv | konstruera |
---|
Præsens | konstruerar |
---|
Imperfektum | konstruerade |
---|
Participium | konstruerat/konstruerad |
---|
Udtale | [konn-stru-era] |
---|
Sproglig herkomst | construere=opbygge, latin |
---|
-
konstruere, lave, bygge
eksempel
-
En lång, elegant bro konstruerad i stål och betong
Se også rita, teckna, tillverka
En lang, elegant bro konstrueret i stål og beton
-
finde på noget, skabe, udforme
eksempel
-
tegne en geometrisk figur
(matematik, algebra, geometri m.m.)
-
kombinere ord i en sætning
(grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, sprogvidenskab m.m.)
eksempel
konstruktion substantiv
Singularis, ubestemt form | konstruktion |
---|
Singularis, bestemt form | konstruktionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | konstruktioner |
---|
Pluralis, bestemt form | konstruktionerna |
---|
Udtale | [konn-strukkschon] |
---|
Sproglig herkomst | construere=opbygge, latin |
---|
-
konstruktion
eksempel
-
påfund, indfald, idé
eksempel
-
Huvudpersonen som figur är en litterär konstruktion
Hovedpersonen som figur er en litterær konstruktion
-
Det hela var bara skrivbordskonstruktioner (konstruerande)
Det hele var kun uigennemtænkte (overfladiske) påfund
-
sætningsbygning
(grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, sprogvidenskab m.m.)
sammensatte udtryk
-
romankonstruktion; skrivbordskonstruktion; tankekonstruktion
romankonstruktion; skrivebordskonstruktion; tankekonstruktion
-
konstruktionsdetalj; konstruktionsritning; konstruktionssätt
konstruktionsdetalje; konstruktionstegning; konstruktionsmåde
konsumera verbum
Infinitiv | konsumera |
---|
Præsens | konsumerar |
---|
Imperfektum | konsumerade |
---|
Participium | konsumerat/konsumerad |
---|
Udtale | [kån-sum-era] |
---|
Sproglig herkomst | consumere=opsluge, forbruge; sidste led sumere=tage, latin |
---|
-
konsumere, forbruge
-
drikke, spise
eksempel
kontenta substantiv
Singularis, ubestemt form | kontenta |
---|
Singularis, bestemt form | kontentan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [konn-tennta] |
---|
Sproglig herkomst | contentus, latin |
---|
-
hovedindhold, sammendrag
eksempel
-
slutresultat
eksempel
-
Kontentan av det hela blev att jag anmälde mig till kursen i grönländska
Se også sammanfattning
Resultatet af det hele blev, at jeg meldte mig til kurset i grønlandsk
kontrakt substantiv
Singularis, ubestemt form | kontrakt |
---|
Singularis, bestemt form | kontraktet |
---|
Pluralis, ubestemt form | kontrakt |
---|
Pluralis, bestemt form | kontrakten |
---|
Udtale | [konn-trakkt] |
---|
Sproglig herkomst | contractus, afledt afcontrahere=trække sammen; aftale, latin |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
kontrakt, skriftlig aftale, som regel juridisk bindende/aftale mellem to parter, fx om arbejdsforhold/lejemål/varelevering
(jura, lov og ret m.m.)
eksempel
-
Bryta kontraktet, förnya kontraktet, skriva på kontraktet, säga upp kontraktet, underteckna kontraktet
Bryde kontrakten, forny kontrakten, skrive under på kontrakten, opsige kontrakten, undertegne kontrakten
-
Kontraktet löper ut i början på nästa år
Kontrakten udløber i begyndelsen af næste år
-
kontrakt (fx i bridge)
(sport, spil og leg)
-
provsti
kontroversiell adjektiv
Grundform | kontroversiell |
---|
Neutrum | kontroversiellt |
---|
Pluralis | kontroversiella |
---|
Udtale | [konntro-verrsi-ell] |
---|
Se også | omstridd |
---|
Sproglig herkomst | contra=mod og versus=vendt, latin |
---|
-
kontroversiel
eksempel
-
Ett kontroversiellt uttalande, kontroversiella synpunkter
En kontroversiel udtalelse, kontroversielle synspunkter
konvention substantiv
Singularis, ubestemt form | konvention |
---|
Singularis, bestemt form | konventionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | konventioner |
---|
Pluralis, bestemt form | konventionerna |
---|
Udtale | [konn-vennschon] |
---|
Sproglig herkomst | conventio (genitiv -onis), afledt af convenire=komme sammen, komme overens, latin |
---|
-
konvention, international overenskomst, international aftale om forpligtelser/forholdsregler vedr. et bestemt emne
eksempel
-
Inte alla länder har undertecknat FN:s konvention om mänskliga rättigheter
Se også fördrag, pakt , traktat
Ikke alle lande har undertegnet FN's konvention om menneskerettigheder
-
accepterede regler om social opførsel
sammensatte udtryk
-
flyktingkonvention; folkmordskonvention; tortyrkonvention
flygtningkonvention; folkemordskonvention; torturkonvention
-
havsrättskonvention; klimatkonvention; renbeteskonvention
havretskonvention; klimakonvention; rensdyrkonvention
konvertera verbum
Infinitiv | konvertera |
---|
Præsens | konverterar |
---|
Imperfektum | konverterade |
---|
Participium | konverterat/konverterad |
---|
Udtale | [kon-vert-era] |
---|
Sproglig herkomst | convertere=vende om, latin |
---|
-
konvertere til anden religiøs tro
(religion, mytologi, folktro m.m.)
-
konvertere, ombytte et lån til andet m.m.
-
konvertere, give en anden opbygning/udformning, udskifte med noget anderledes
(IT m.m.)
eksempel
-
Texten måste konverteras innan sökprogrammet kan köras
Teksten skal konverteres, før søgeprogrammet kan køres
-
lave om til noget andet (også i overført betydning)
eksempel
-
Dyrt att konvertera bilen till biogas
Dyrt at få bilen til at køre på biogas
-
En hysterisk person kan konvertera sine känslomässiga konflikter till fysiska symptom
En hysterisk person kan konvertere sin følelsesmæssige konflikter til fysiske symptomer
|