Sproglig herkomst: latin
reflexion substantiv
Singularis, ubestemt form | reflexion |
---|
Singularis, bestemt form | reflexionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | reflexioner |
---|
Pluralis, bestemt form | reflexionerna |
---|
Udtale | [re-flekkschon] |
---|
Synonym | reflektion |
---|
Sproglig herkomst | reflexio=tilbagebøjning, latin |
---|
-
refleksion, (efter)tanke, fundering
rekvisita substantiv
Singularis, ubestemt form | rekvisita |
---|
Singularis, bestemt form | rekvisitan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [re-kvis-ita] |
---|
Sproglig herkomst | requisitum (perf. participium af requirere), latin |
---|
-
rekvisit, redskab/brugsgenstand/attrap/remedier m.m. der fx bruges i teaterforestilling/ved filmindspilning/lign.
relevant adjektiv
Grundform | relevant |
---|
Neutrum | relevant |
---|
Pluralis | relevanta |
---|
Udtale | [re-lev-annt] |
---|
Se også | ovidkommande |
---|
Sproglig herkomst | relevans, præs. part. af relevare=være af betydning, fremhæve, latin |
---|
-
relevant, interessant/væsentlig i den givne sammenhæng
eksempel
-
Relevant upplysning, relevant utbildning, relevant verksamhet
Relevant oplysning, relevant uddannelse, relevant virksomhed
relik substantiv
Singularis, ubestemt form | relik |
---|
Singularis, bestemt form | reliken |
---|
Pluralis, ubestemt form | reliker |
---|
Pluralis, bestemt form | relikerna |
---|
Udtale | [re-lik] |
---|
Sproglig herkomst | relinquere=efterlade, latin |
---|
-
relikvie, rest af noget som har tilhørt/haft forbindelse til en hellig person (levning)
(religion, mytologi, folktro m.m.)
eksempel
-
Med reliker av helgon avses ofta deras ben, men ibland avses också deras personliga ägodelar, t.ex. en skjorta eller en trästicka
Se også svepduk
Med relikvier af helgener hentydes ofte til deres ben (knogler), men af og til hentyder man også til deres personlige ejendele, fx en skjorte eller en træsplint
relikt substantiv
Singularis, ubestemt form | relikt |
---|
Singularis, bestemt form | relikten |
---|
Pluralis, ubestemt form | relikter |
---|
Pluralis, bestemt form | relikterna |
---|
Udtale | [re-likkt] |
---|
Sproglig herkomst | relinquere=efterlade, latin |
---|
-
relikt, levning
repressalie substantiv
Singularis, ubestemt form | repressalie |
---|
Singularis, bestemt form | repressalien |
---|
Pluralis, ubestemt form | repressalier |
---|
Pluralis, bestemt form | repressalierna |
---|
Udtale | [re-press-al-ie] |
---|
Se også | hämnd, vedergällning |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin represalia (afledt af reprehendere=tage tilbage, fastholde), latin |
---|
-
repressalie, hævn
repression substantiv
Singularis, ubestemt form | repression |
---|
Singularis, bestemt form | repressionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | repressioner |
---|
Pluralis, bestemt form | repressionerna |
---|
Udtale | [re-preschon] |
---|
Sproglig herkomst | afledt af latin reprimere=undertrykke, standse, latin |
---|
-
repression, undertrykkelse, det at nedkæmpe nogen/noget (fx politisk modstand)
-
psykologisk undertrykkelse
(psykiatri, psykologi m.m.)
|