Sproglig herkomst: latin
studium substantiv
Singularis, ubestemt form | studium |
---|
Singularis bestemt form | studiet |
---|
Pluralis ubestemt form | studier |
---|
Pluralis, bestemt form | studierna |
---|
Udtale | [studiumm] |
---|
Sproglig herkomst | studium, egtl.=flid, iver, interesse, af studere=stræbe efter, beflitte sig på, latin |
---|
-
studium, studier, det at studere
eksempel
-
grundig undersøgelse af noget
eksempel
subjekt substantiv
Singularis, ubestemt form | subjekt |
---|
Singularis, bestemt form | subjektet |
---|
Pluralis, ubestemt form | subjekt |
---|
Pluralis, bestemt form | subjekten |
---|
Udtale | [sub-jekkt] |
---|
Se også | objekt |
---|
Sproglig herkomst | subjectum, perf. part. af verbet subjicere=lægge under, latin |
---|
-
subjekt, væsen
-
det egne jeg
-
subjekt
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
I satsen 'polisen skjuter mördaren' är polisen subjekt, dvs. den satsdel som normalt handlar eller åstadkommer något
I sætningen 'politiet skyder morderen' er politiet subjekt, dvs. det sætningsled som almindeligvis handler eller afstedkommer noget
sublim adjektiv
Grundform | sublim |
---|
Neutrum | sublimt |
---|
Pluralis | sublima |
---|
Udtale | [subb-lim] |
---|
Se også | högstämd, skön, upphöjd |
---|
Sproglig herkomst | sublimis=høj, med retning opad, latin |
---|
-
sublim, som er fuldkommen/kan ikke tænkes bedre, ophøjet, storslået
eksempel
sublimera verbum
Infinitiv | sublimera |
---|
Præsens | sublimerar |
---|
Imperfektum | sublimerade |
---|
Participium | sublimerat/sublimerad |
---|
Udtale | [subb-lim-era] |
---|
Sproglig herkomst | sublimare=forædle, ophøje, latin |
---|
-
sublimere, omforme energi fra (seksuel) drift til fx intellektuel/kunstnerisk/religiøs aktivitet, opløfte, åndeliggøre
(psykiatri, psykologi)
-
sublimere, overgå direkte fra fast form til gas uden et flydende mellemtrin
(fysik, kemi m.m.)
subskribera verbum
Infinitiv | subskribera |
---|
Præsens | subskriberar |
---|
Imperfektum | subskriberade |
---|
Participium | subskriberat/subskriberad |
---|
Udtale | [subb-skrib-era] |
---|
Se også | prenumerera |
---|
Sproglig herkomst | fra latin subscribere=underskrive, latin |
---|
-
subskribere, ved underskrift binde sig til at købe et værk eller lign. der udkommer over en (længere) periode
eksempel
-
Jag gillar papperstidningar och papperstidskrifter, så jag subskriberar fortfarande på min historiska tidskrift
Jeg holder af papiraviser og papirtidsskrifter, så derfor subskriberer jeg stadigvæk på mit historiske tidsskrift
substans substantiv
Singularis, ubestemt form | substans |
---|
Singularis, bestemt form | substansen |
---|
Pluralis, ubestemt form | substanser |
---|
Pluralis, bestemt form | substanserna |
---|
Udtale | [subb-stanns] |
---|
Se også | materia, ämne |
---|
Sproglig herkomst | substantia=væsen, væsentlighed, latin |
---|
-
substans, masse
eksempel
-
Grå substans är hjärncellernas cellkroppar. Egentligen är den snarare rosa i en levande hjärna, den blir grå efter att hjärnan är död
Grå substans er hjernecellernes cellekroppe. Egentlig er den snarere rosa i en levende hjerne, den bliver grå efter at hjernen er død
-
Vit substans är hjärncellernas kopplingar till varandra. Den vita substansen ligger under den grå substansen
Hvid substans er hjernecellernes koblinger til hinanden. Den hvide substans ligger under den grå substans
-
det virkelige indhold i fx en tekst
substantiv substantiv
Singularis, ubestemt form | substantiv |
---|
Singularis, bestemt form | substantivet |
---|
Pluralis, ubestemt form | substantiv |
---|
Pluralis, bestemt form | substantiven |
---|
Udtale | [subb-stannt-iv] |
---|
Sproglig herkomst | (nomen) substantivum=betegnelse der udgør en substans eller eksistens (dannet af sub- og afledning af stare=stå), latin |
---|
-
substantiv, navneord, betegnelse der udgør en substans/en eksistens/et levende væsen/en genstand/en aktivitet/et begreb osv.
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Många svenska substantiv slutar på -a, medans motsvarande danska slutar på -e, t.ex. kråka, känsla, människa
Mange svenske substantiver ender på -a, mens tilsvarende danske ender på -e, fx krage, følelse, menneske
-
Substantiv i singularis utan bestämd artikel brukar kallas 'nakna substantiv. Dessa substantiv förekommer inom juridiskt språk och myndighetsspråk. I vanligt språk bör man undgå 'nakenheten'
Substantiver i singularis (ental) uden bestemt artikel plejer at kaldes 'nøgne substantiver'. Disse substantiver optræder i juridisk sprog og myndighedssprog. I almindeligt sprogbrug bør man undgå 'nøgenheden'
substituera verbum
Infinitiv | substituera |
---|
Præsens | substituerar |
---|
Imperfektum | substituerade |
---|
Participium | substituerat/substituerad |
---|
Udtale | [subb-stitu-era] |
---|
Se også | ersätta |
---|
Sproglig herkomst | substituere, sammensat af sub- og statuere=stille, sætte, latin |
---|
-
substituere, erstatte, træde i stedet for
eksempel
-
Ära, heder och plikt har hamnat i vanrykte, substituerad av nya ideal som egoism, konsumtion och hållningslöshet?
Ære, hæder og pligt er kommet i vanry, substitueret af nye iealer som egoisme, forbrug og holdningsløshed?
|