|
Sproglig herkomst: latin
rural adjektiv
| Grundform | rural |
|---|
| Neutrum | ruralt |
|---|
| Pluralis | rurala |
|---|
| Udtale | [rur-al] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin ruralis=som har med landet at gøre, afledt af rus (genitiv ruris)=land=i modsætning til by , latin |
|---|
-
rural, landlig
rätoromanska substantiv
| Singularis, ubestemt form | rätoromanska |
|---|
| Singularis, bestemt form | rätoromanskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [räto-rom-anska] |
|---|
| Sproglig herkomst | første led fra latin raetus=fra Raetia (en romersk provins i Alperne), beslægtet med latin, latin |
|---|
-
rætoromansk, romansk sprog der tales i visse dele af Schweiz
(sprog)
eksempel
-
Ju högre upp i alperna man kommer, desto större blir chansen att hitta någon som talar rätoromanska
Jo højere op i alperne man bevæger sig, desto større bliver chancen for at finde nogen der taler rætoromansk
sabbat substantiv
| Singularis, ubestemt form | sabbat |
|---|
| Singularis, bestemt form | sabbaten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sabbater |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sabbaterna |
|---|
| Udtale | [sabbatt] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin sabbatum fra hebraisk shabbat=hvile, latin |
|---|
-
sabbat, jødernes ugentlige helligdag og hviledag, fra fredag aften til lørdag aften
eksempel
-
periode af en bestemt længde hvor man holder pause fra sine sædvanlige aktiviteter
sakrament substantiv
| Singularis, ubestemt form | sakrament |
|---|
| Singularis, bestemt form | sakramentet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sakrament |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sakramenten |
|---|
| Udtale | [sakkra-mennt] |
|---|
| Sproglig herkomst | sacramentum=sikkerhedsstillelse, forpligtelse, mysterium, af sacer=hellig, latin |
|---|
-
sakramente, hellig, rituel handling som menes at være indstiftet/anerkendt af Jesus, og som menes at formidle Guds nåde
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
sakrilegium substantiv
| Singularis, ubestemt form | sakrilegium |
|---|
| Singularis bestemt form | sakrilegiet |
|---|
| Pluralis ubestemt form | sakrilegier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sakrilegierna |
|---|
| Udtale | [sakkri-legi-umm] |
|---|
| Se også | helgerån |
|---|
| Sproglig herkomst | sacrilegium, af sacrilegus, som plyndrer det hellige, af sacrum=hellig genstand og legere=borttage, stjæle, latin |
|---|
-
sakrilegium, krænkelse af noget helligt
(religion, mytologi, folketro)
sakristia substantiv
| Singularis, ubestemt form | sakristia |
|---|
| Singularis, bestemt form | sakristian |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sakristior |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sakristiorna |
|---|
| Udtale | [sakkr-istia] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin sacristia, af sacrista=kirketjener, af sacer=hellig, latin |
|---|
-
sakristi, siderum i kirke ved koret hvor præsten kan klæde om/hvor man opbevarer de ting der bruges til gudstjenesten
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
salutera verbum
| Infinitiv | salutera |
|---|
| Præsens | saluterar |
|---|
| Imperfektum | saluterade |
|---|
| Participium | saluterat/saluterad |
|---|
| Udtale | [sal-ut-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | salutare, latin |
|---|
-
salutere, hilse på, hylde
eksempel
|