Sproglig herkomst: latin
balsam substantiv
Singularis, ubestemt form | balsam |
---|
Singularis, bestemt form | balsamen/balsamet |
---|
Pluralis, ubestemt form | balsamer/balsam |
---|
Pluralis, bestemt form | balsamerna |
---|
Udtale | [ballsamm] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin balsamum fra græsk balsamon af semitisk basama=dufte, latin |
---|
-
balsam, vellugtende olie
-
balsam til håret, conditioner
eksempel
-
lindring, trøst
eksempel
sammensatte udtryk
-
balsamsprej; balsamterpentin; balsamvinäger;
balsamspray; balsamterpentin; balsamicoeddike, brunrød vinaigre
barbar substantiv
Singularis, ubestemt form | barbar |
---|
Singularis, bestemt form | barbaren |
---|
Pluralis, ubestemt form | barbarer |
---|
Pluralis, bestemt form | barbarerna |
---|
Udtale | [barrb-ar] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk fra latin barbarus=udenlandsk; fra græsk barbaros=ikke-græsk, primitiv, som ikke taler græsk, latin |
---|
-
barbar, primitiv/uvidende/rå/grusom person der stammer fra et fremmed/uciviliseret land (historisk)
-
i antikken en person der ikke var græker/romer
barbari substantiv
Singularis, ubestemt form | barbari |
---|
Singularis, bestemt form | barbariet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [barrb-ari] |
---|
Sproglig herkomst | barbaria, latin |
---|
-
barbari, brutalitet, grusomhed
eksempel
-
rå, uciviliseret tilstand
bassäng substantiv
Singularis, ubestemt form | bassäng |
---|
Singularis, bestemt form | bassängen |
---|
Pluralis, ubestemt form | bassänger |
---|
Pluralis, bestemt form | bassängerna |
---|
Udtale | [bass-äng] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk bassin fra middelalderlatin baccinum, af bacca=vandfad, latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
bassin, kunstigt anlagt stor vandbeholder, fx til opsamling af regnvand, del af havn afgrænset af mole/bølgebrydere
eksempel
-
Om du har en reumatisk sjukdom kan du få möjlighet att träna i bassängen på Sahlgrenska. Vecka 2 (två) öppnar vårens bassängträning, med begränsat antal personer per pass
Hvis du har en reumatisk sygdom kan du få mulighed for at træne i bassinet på S. Uge 2 åbner forårets bassintræning, med begrænset antal personer per hold (omgang, runde) (Sahlgrenska Universitetssjukhuset i Göteborg)
-
Simbassängen är 50 (femtio) m lång
Svømmebassinet er 50 m langt
-
større, naturligt afgrænset område af hav/fjord
(geologi, geografi m.m.)
bensin substantiv
Singularis, ubestemt form | bensin |
---|
Singularis, bestemt form | bensinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [bennsin] |
---|
Se også | diesel |
---|
Sproglig herkomst | af middelalderlatin benzoe, omdannelse af arabisk luban jäwi=røgelse fra Java, latin |
---|
-
benzin, flydende brændstof til brug i forbrændingsmotorer (i fx biler, fly), består af kulbrinter og udvindes af jordolie
eksempel
-
Varifrån kommer egentligen bensinen? - Från Mellanöstern och från Nordsjön, från Ryssland flödar den också
Hvorfra kommer benzinen egentlig? - Fra Mellemøsten og fra Nordsøen, og fra Rusland flyder den i strømme
bestialisk adjektiv
Grundform | bestialisk |
---|
Neutrum | bestialiskt |
---|
Pluralis | bestialiska |
---|
Udtale | [bessti-al-isk] |
---|
Se også | omänsklig, rå |
---|
Sproglig herkomst | middelalderlatin bestialis=dyrisk, til bestia=vildt dyr, latin |
---|
-
bestialsk, umenneskeligt grusom/voldelig
biennal substantiv
Singularis, ubestemt form | biennal |
---|
Singularis, bestemt form | biennalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | biennaler |
---|
Pluralis, bestemt form | biennalerna |
---|
Udtale | [bi-en-al] |
---|
Sproglig herkomst | via italiensk biennale fra latin biennalis, afledt af biennium=tidsrum af to år, af bi-=to og annus=år, latin |
---|
-
biennale, udstilling/møde der arrangeres hvertandet år
bilateral adjektiv
Grundform | bilateral |
---|
Neutrum | bilateralt |
---|
Pluralis | bilaterala |
---|
Udtale | [bi-lat-er-al] |
---|
Se også | multilateral, unilateral |
---|
Sproglig herkomst | bis=to og latus=side, latin |
---|
-
bilateral, som vedrører/omfatter to parter (fx stater)
|