Sproglig herkomst: latin
meditera verbum
Infinitiv | meditera |
---|
Præsens | mediterar |
---|
Imperfektum | mediterade |
---|
Participium | mediterat |
---|
Udtale | [med-it-era] |
---|
Sproglig herkomst | meditari=overveje, meditere, latin |
---|
-
meditere, hengive sig til en tilstand af dyb koncentration for at slappe af/opnå åndelig udvikling
eksempel
-
Bo har ett särskilt meditationsrum, där han mediterar varje morgon
B. har et særligt rum til meditation, hvor han mediterer hver morgen
medium substantiv
Singularis, ubestemt form | medium |
---|
Singularis, bestemt form | mediet |
---|
Pluralis, ubestemt form | medier/media |
---|
Pluralis, bestemt form | medierna/media |
---|
Udtale | [medi-umm] |
---|
Sproglig herkomst | medium, neutrum af medius=i midten, latin |
---|
-
medie, kanal for informationsspredning
eksempel
-
Nyhetsprogrammen får stort utrymme i media
Nyhedsprogrammerne får stor plads i medierne
-
Förföljd av massmedia
Forfulgt af massemedierne
-
medium (fx om størrelse)
eksempel
-
Skjortan finns att köpa i liten, medium och stor
Skjorten kan købes i lille (small), mellem (medium) og stor (large) størrelse
mejeri substantiv
Singularis, ubestemt form | mejeri |
---|
Singularis, bestemt form | mejeriet |
---|
Pluralis, ubestemt form | mejerier |
---|
Pluralis, bestemt form | mejerierna |
---|
Udtale | [mej-eri] |
---|
Sproglig herkomst | fra nedertysk meierie=gård der fremstiller mælk, dannet til meier=forvalter, bestyrer, lånt fra middelalderlatin major (domus)=opsynsmand over husets folk, latin |
---|
-
mejeri, virksomhed hvor der fremstilles mælk/ost/andre mælkeprodukter
eksempel
-
Arla använder i första hand svensk mjölk vid svenska mejerier. När det ibland blir brist på grädde då använder Arla tillfälligt mjölk från andra Arlaländer
A. bruger først og fremmest svensk mælk fra svenske mejerier. Når der sommetider er mangel på fløde, benytter A. sig midlertidigt af mælk fra andre A.lande (Arla Foods, dansk-svensk fusion i år 2000)
mejram substantiv
Singularis, ubestemt form | mejram |
---|
Singularis, bestemt form | mejramen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [mejjramm] |
---|
Sproglig herkomst | af middelalderlatin majorana, af uvis oprindelse , latin |
---|
-
merian, tørrede blade fra planten merian bruges som krydderi
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Mejram är god till soppor, grytor, stuvningar, pastasåser och dylikt (o.d.)
Merian smager godt i supper, stuvninger, pastasovse og lignende
membran substantiv
Singularis, ubestemt form | membran |
---|
Singularis, bestemt form | membranet/membranen |
---|
Pluralis, ubestemt form | membran/membraner |
---|
Pluralis, bestemt form | membranen/membranerna |
---|
Udtale | [membr-an] |
---|
Sproglig herkomst | membrana=tynd hud, hinde, pergament, af membrum=led, lem, latin |
---|
-
membran
(anatomi m.m.)
-
tynd hinde/tynd plade der indgår i en teknisk konstruktion
memento substantiv
Singularis, ubestemt form | memento |
---|
Singularis, bestemt form | mementot |
---|
Pluralis, ubestemt form | mementon |
---|
Pluralis, bestemt form | mementona |
---|
Udtale | [mem-ento] |
---|
Se også | påminnelse, varning |
---|
Sproglig herkomst | memento, egentlig=husk!, latin |
---|
-
memento
eksempel
-
Den allvarliga händelsen blev ett memento för oss alla
Den alvorlige begivenhed blev et memento for os alle
-
Aldig mera krig! De vita korsen i Flanderns jord blev ett memento
Aldrig mere krig! De hvide kors i F's jord blev ett memento
memorandum substantiv
Singularis, ubestemt form | memorandum |
---|
Singularis, bestemt form | memorandummet |
---|
Pluralis, ubestemt form | memorandum |
---|
Pluralis, bestemt form | memorandummen |
---|
Udtale | [mem-or-and-um] |
---|
Synonymer | memo, pm |
---|
Sproglig herkomst | memorandum (af gerundiv memorandus=som bør omtales, af memorare=omtale, jf. memorere! , latin |
---|
-
memorandum, notat der sammenfatter de vigtigste kendsgerninger/synspunkter i en sag (fx brugt som beslutningsgrundlag inden for politik/diplomati)
memorera verbum
Infinitiv | memorera |
---|
Præsens | memorerar |
---|
Imperfektum | memorerade |
---|
Participium | memorerat/memorerad |
---|
Udtale | [mem-or-era] |
---|
Sproglig herkomst | memorare egtl.=omtale, bringe i erindring, latin |
---|
-
memorere, lære udenad
|