Sproglig herkomst: latin
maximum substantiv
Singularis, ubestemt form | maximum |
---|
Singularis, bestemt form | maximumet |
---|
Pluralis, ubestemt form | maximum |
---|
Pluralis, bestemt form | maximumen |
---|
Udtale | [makks-im-umm] |
---|
Synonym | max |
---|
Sproglig herkomst | maximum, af maximus=størst , latin |
---|
-
maksimum, det højst/størst mulige eller tilladte, den størst mulige værdi/mængde/størrelse
mecenat substantiv
Singularis, ubestemt form | mecenat |
---|
Singularis, bestemt form | mecenaten |
---|
Pluralis, ubestemt form | mecenater |
---|
Pluralis, bestemt form | mecenaterna |
---|
Udtale | [mesen-at] |
---|
Se også | sponsor |
---|
Sproglig herkomst | fra latin maecenas, efter navnet på den romerske rigmand G. C. Maecenas (ca. 70-8 f.Kr.) , latin |
---|
-
mæcen, person der støtter en/flere kunstner(e) økonomisk
medial adjektiv
Grundform | medial |
---|
Neutrum | medialt |
---|
Pluralis | mediala |
---|
Udtale | [medi-al] |
---|
Se også | medium |
---|
Sproglig herkomst | fra latin medialis=midterst, mellemst, afledning af medium=midte , latin |
---|
-
medie-, som drejer sig om massemedier
eksempel
-
medial, som befinder sig i (nærheden af) midten (fx ved beskrivelsen af visse sprog)
eksempel
-
clairvoyant, synsk, som har overnaturlige kontakter med den åndelige verden
eksempel
-
Helena B. arbetar heltid med det hon tycker om - som sierska, medial vägledare och kursledare i personlig och andlig utveckling över hela landet
H. B. arbejder på heltid med det hun kan li' - som spåkvinde, clairvoyant vejleder og kursusleder i personlig og åndelig udvikling over hele landet
-
som udtrykker en mellemting mellem noget aktivt og passivt
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Mediala verbformer uttrycker en betydelse som varken är passiv eller aktiv, utan mittemellan. Svenskan har få mediala verb, t.ex kräks och slåss
Mediale verber udtrykker en betydning, som hverken er passiv eller aktiv, men midtimellem. Svensk har få mediale verber, fx 'kräks' (kaste op) og 'slåss' (slås)
median substantiv
Singularis, ubestemt form | median |
---|
Singularis, bestemt form | medianen |
---|
Pluralis, ubestemt form | medianer |
---|
Pluralis, bestemt form | medianerna |
---|
Udtale | [medi-an] |
---|
Se også | genomsnitt, kvartil, medeltal, typvärde |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin medianus=midterst, mellemst, afledt af latin medius=i midten, latin |
---|
-
median
(matematik, geometri, algebra m.m.)
-
middelværdi, gennemsnittet af de to midterste værdier i en talrække, en talværdi (i statistik)
eksempel
-
Kan du räkna ut medianen för dessa personers åldrar? De är 21 (tjugoett), 34 (trettifyra), 57 (femtisju), 60 (sexti) och 65 (sextifem) år gamla
Kan du regne medianen for disse personers aldre ud? De er 21, 34, 57, 60 og 65 år gamle
medicin substantiv
Singularis, ubestemt form | medicin |
---|
Singularis, bestemt form | medicinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | mediciner |
---|
Pluralis, bestemt form | medicinerna |
---|
Udtale | [medd-is-in] |
---|
Synonymer | farmaka, medicin |
---|
Se også | läkekonst |
---|
Sproglig herkomst | medicinus=som har med lægevidenskaben at gøre, afledt af medicus=læge, af mederi=helbrede, latin |
---|
-
medicin, lægemiddel
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Patienten fick lugnande medicin
Patienten fik noget beroligende medicin
-
De afrikanska länderna lider brist på medicin
De afrikanske lande lider af mangel på medicin
-
lægevidenskab
meditera verbum
Infinitiv | meditera |
---|
Præsens | mediterar |
---|
Imperfektum | mediterade |
---|
Participium | mediterat |
---|
Udtale | [med-it-era] |
---|
Sproglig herkomst | meditari=overveje, meditere, latin |
---|
-
meditere, hengive sig til en tilstand af dyb koncentration for at slappe af/opnå åndelig udvikling
eksempel
-
Bo har ett särskilt meditationsrum, där han mediterar varje morgon
B. har et særligt rum til meditation, hvor han mediterer hver morgen
medium substantiv
Singularis, ubestemt form | medium |
---|
Singularis, bestemt form | mediet |
---|
Pluralis, ubestemt form | medier/media |
---|
Pluralis, bestemt form | medierna/media |
---|
Udtale | [medi-umm] |
---|
Sproglig herkomst | medium, neutrum af medius=i midten, latin |
---|
-
medie, kanal for informationsspredning
eksempel
-
Nyhetsprogrammen får stort utrymme i media
Nyhedsprogrammerne får stor plads i medierne
-
Förföljd av massmedia
Forfulgt af massemedierne
-
medium (fx om størrelse)
eksempel
-
Skjortan finns att köpa i liten, medium och stor
Skjorten kan købes i lille (small), mellem (medium) og stor (large) størrelse
mejeri substantiv
Singularis, ubestemt form | mejeri |
---|
Singularis, bestemt form | mejeriet |
---|
Pluralis, ubestemt form | mejerier |
---|
Pluralis, bestemt form | mejerierna |
---|
Udtale | [mej-eri] |
---|
Sproglig herkomst | fra nedertysk meierie=gård der fremstiller mælk, dannet til meier=forvalter, bestyrer, lånt fra middelalderlatin major (domus)=opsynsmand over husets folk, latin |
---|
-
mejeri, virksomhed hvor der fremstilles mælk/ost/andre mælkeprodukter
eksempel
-
Arla använder i första hand svensk mjölk vid svenska mejerier. När det ibland blir brist på grädde då använder Arla tillfälligt mjölk från andra Arlaländer
A. bruger først og fremmest svensk mælk fra svenske mejerier. Når der sommetider er mangel på fløde, benytter A. sig midlertidigt af mælk fra andre A.lande (Arla Foods, dansk-svensk fusion i år 2000)
|