Sproglig herkomst: fransk
plakett substantiv
Singularis, ubestemt form | plakett |
---|
Singularis, bestemt form | plaketten |
---|
Pluralis, ubestemt form | plaketter |
---|
Pluralis, bestemt form | plaketterna |
---|
Udtale | [plak-ett] |
---|
Sproglig herkomst | plaquette=lille plade, diminutiv af plaque=plade, fransk |
---|
-
plakette, lille relief brugt som præmie/æresbevisning/mindetavle/lign.
eksempel
-
En vacker gravsten med en graverad plakett
En smuk gravsten med en graveret plakette
-
På Selma Lagerlöfs födelsedag utdelas litteraturpriset Nils Holgersson-plaketten till en svensk författare av barnboks- eller ungdomslitteratur
På S. L's fødselsdag uddeles litteraturprisen N.H.-plaketten till en svensk forfatter af børnebogs- eller ungdomslitteratur. (Siden 1950 uddeler Svensk Biblioteksforening årligt denne pris)
planera (in) verbum
Infinitiv | planera (in) |
---|
Præsens | planerar (in) |
---|
Imperfektum | planerade (in) |
---|
Participium | planerat (in)/planerad (in) |
---|
Udtale | [plan-era] |
---|
Synonymer | planlägga, projektera |
---|
Sproglig herkomst | planer, fransk |
---|
-
planere, planlægge (fx mhp et bestemt tidspunkt)
eksempel
-
Att planera är halva nöjet
Se også planlägga
At planlægge er næsten lige så sjovt som at udføre planerne
-
Markus har redan planerat nästa år
M. har allerede planlagt næste år
-
Vi planerar att göra (tänker göra) en utflykt till de småländska glasbruken i helgen
Vi planlægger at tage på en udflugt til de smålandske glasværker i weekenden, det er vores hensigt
-
Chefen har planerat in ett möte efter lunch
Chefen har planlagt et møde efter frokost
-
gøre plan/jævn (ikke så almindeligt)
-
reducere et flys flyvehøjde
særlige udtryk
-
Planera upp
Planlægge (Jf. åbne op!)
-
Precis som planerat
Lige efter bogen
plantage substantiv
Singularis, ubestemt form | plantage |
---|
Singularis, bestemt form | plantagen |
---|
Pluralis, ubestemt form | plantager |
---|
Pluralis, bestemt form | plantagerna |
---|
Udtale | [plannt-asch] |
---|
Se også | plantering, skogsplantering |
---|
Sproglig herkomst | plantage egtl.=beplantning, afledt af planter=plante, beplante, fransk |
---|
-
plantage, landejendom i tropisk land hvor der dyrkes te, kaffe, tobak m.m. i stor skala
eksempel
-
Att arbeta på en certifierad Fairtrade-plantage är hårt. Det är plantageägarna som ska se till att lagar och Fairtrade-kriterier efterlevs, men men ...
At arbejde i en certificeret Fairtrade-plantage er hårdt. Det er plantagejerne, der skal sørge for at love og Fairtrade-kriterier overholdes, men men ...
-
område hvor der er plantet træer, fx et område med skovbrug/frugtavl
eksempel
plasticitet substantiv
Singularis, ubestemt form | plasticitet |
---|
Singularis, bestemt form | plasticiteten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [plast-is-itet] |
---|
Sproglig herkomst | plasticité, afledt af plastique=plastisk, fransk |
---|
-
plasticitet, et fast stofs evne til at ændre form ved påvirkning udefra
-
bruges i overført betydning indenfor fx kunst og musik
plattform substantiv
Singularis, ubestemt form | plattform |
---|
Singularis, bestemt form | plattformen |
---|
Pluralis, ubestemt form | plattformar |
---|
Pluralis, bestemt form | plattformarna |
---|
Udtale | [platt-fårrm] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk Plattform fra fransk plate-forme (oprindelig om en fæstnings beskyttelsesvold, egtl.=flad form, fladt udseende , fransk |
---|
-
platform, underlag for noget, afgrænst flade beregnet til at stå på
eksempel
-
perron, aflang platform anlagt langs et jernbanespor (fx som del af en station)
(transportmidler, veje m.m.)
-
sammenfatning af et politisk partis synspunkter
eksempel
-
helhed af hardware og styresystem som noget bestemt programmel er beregnet til
(IT m.m.)
eksempel
-
Plattformen i kommunens IT-infrastruktur är ett insatsområde som behöver vidareutvecklas än mer
Platformen i kommunens IT-infrastruktur er et indsatsområde, der trænger til at videreudvikles endnu mere
plattityd substantiv
Singularis, ubestemt form | plattityd |
---|
Singularis, bestemt form | plattityden |
---|
Pluralis, ubestemt form | plattityder |
---|
Pluralis, bestemt form | plattityderna |
---|
Udtale | [platt-it-yd] |
---|
Synonym | platthet |
---|
Se også | banalitet |
---|
Sproglig herkomst | platitude=plathed, flovse, fransk |
---|
-
platitude, plathed, banalitet
platå substantiv
Singularis, ubestemt form | platå |
---|
Singularis, bestemt form | platån |
---|
Pluralis, ubestemt form | platåer |
---|
Pluralis, bestemt form | platåerna |
---|
Udtale | [platå] |
---|
Sproglig herkomst | plateau=højtliggende flade, serveringsbakke, af samme oprindelse som adjektivet plat , fransk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
plateau, højslette
(geologi, geografi m.m.)
eksempel
-
plan flade der ligger højere end omgivelserne
plausibel adjektiv
Grundform | plausibel |
---|
Neutrum | plausibelt |
---|
Pluralis | plausibla |
---|
Udtale | [plaus-ibel] |
---|
Synonymer | antaglig, sannolik, trolig, tänkbar |
---|
Sproglig herkomst | plausible, af latin plausibilis=som fortjener bifald, afledt af plaudere=klappe i hænderne, fransk |
---|
-
plausibel, antagelig, rimelig, sandsynlig
eksempel
|