|
Sproglig herkomst: fransk
parant adjektiv
| Grundform | parant |
|---|
| Neutrum | parant |
|---|
| Pluralis | paranta |
|---|
| Udtale | [par-annt] |
|---|
| Se også | klädsam, stilig |
|---|
| Sproglig herkomst | parant, af parer=pryde, smykke, fransk |
|---|
-
flot, iøjnefaldende, elegant
eksempel
paraply substantiv
| Singularis, ubestemt form | paraply |
|---|
| Singularis, bestemt form | paraplyet/paraplyt/paraplyn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | paraplyer/paraplyn |
|---|
| Pluralis, bestemt form | paraplyerna/paraplyna |
|---|
| Udtale | [parra-ply] |
|---|
| Sproglig herkomst | parapluie, dannet efter parasol med pluie=regn i st. for sol=sol, fransk |
|---|
-
paraply, sammenklappelig stof/plasticskærm på skaft med håndtag, giver læ for regn
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
Ett paraply är bra att ha i regnväder, men ett (en) parasoll är bättre i solskensväder
En paraply bruger man i regnvejr, men en parasol gør gavn i solskinsvejr
parcell substantiv
| Singularis, ubestemt form | parcell |
|---|
| Singularis, bestemt form | parcellen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | parceller |
|---|
| Pluralis, bestemt form | parcellerna |
|---|
| Udtale | [pars-ell] |
|---|
| Sproglig herkomst | parcelle fra latin particula=lille del, af pars=del, fransk |
|---|
-
parcel, stykke jord, lille byggegrund
pardon ubøjeligt substantiv
| Udtale | [parr-doun] |
|---|
| Se også | benådning, förskoning, nåd |
|---|
| Sproglig herkomst | pardon, af pardonner=tilgive, af middelalderlatin perdonare=give fuldt ud, fransk |
|---|
-
benådning, nåde, barmhjertighed
særlige udtryk
-
Utan pardon (ofrånkomligen)
Ubestridelig, uundgåelig, uden at lade nogen slippe for straf
parera verbum
| Infinitiv | parera |
|---|
| Præsens | parerar |
|---|
| Imperfektum | parerade |
|---|
| Participium | parerat/parerad |
|---|
| Udtale | [par-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | parer af latin parare=forberede, gøre parat, fransk |
|---|
-
parere (om bevægelse), afværge skud/slag/stød med en blokerende manøvre
eksempel
-
afværge, fx intellektuelle angreb
eksempel
parfait substantiv
| Singularis, ubestemt form | parfait |
|---|
| Singularis, bestemt form | parfaiten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | parfaiter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | parfaiterna |
|---|
| Udtale | [par-fä] |
|---|
| Sproglig herkomst | parfait=fuldkommen , fransk |
|---|
-
parfait, flødeis af piskede æggeblommer og sukker, tilsat flødeskum kan smages til med fx mokka, chokolade eller frugter
(mad, madlavning)
eksempel
-
Om det ska vara fina gäster, kan du servera parfait med mocka (kaffe), choklad eller frukt
Hvis du skal ha' fine gæster, kan du servere parfai med mokka, chokolade eller frugt
parfym substantiv
| Singularis, ubestemt form | parfym |
|---|
| Singularis, bestemt form | parfymen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | parfymer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | parfymerna |
|---|
| Udtale | [parrfym] |
|---|
| Se også | luktvatten |
|---|
| Sproglig herkomst | parfum=duft, afledt af parfumer, fransk |
|---|
-
parfume, velduftende væske til at stænke/duppe på huden, bestående af alkohol, vand og 15-30 % æteriske olier
eksempel
-
Förr var parfym en lyxvara som tillverkades av torkade blommor, salter eller oljor och som endast användes av samhällets mest välbeställda
Tidligere var parfume en luksusvare der blev fremstillet af tørrede blomster, salte eller olier, og der kun blev brugt af samfundets mest velstillede
-
Louise älskar att använda parfym, men hennes parfymdoft är bedövande
L. elsker at bruge parfume, men hun dufter helt og aldeles bedøvende
paritet substantiv
| Singularis, ubestemt form | paritet |
|---|
| Singularis, bestemt form | pariteten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [parr-itet] |
|---|
| Se også | likvärdighet |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk parité af latin paritas=lighed, dannet til par=lige, fransk |
|---|
-
paritet, lighed, ligestilling, det at være ligeværdig
eksempel
-
lige værdi mellem valutaer, det at stå i pari
særlige udtryk
-
Vara i paritet (likvärdig) med någon/något
Være i paritet med nogen/noget, være lige så god, eller lige så stor som nogen/noget
|