Sproglig herkomst: fransk
parveny substantiv
Singularis, ubestemt form | parveny |
---|
Singularis, bestemt form | parvenyn |
---|
Pluralis, ubestemt form | parvenyer |
---|
Pluralis, bestemt form | parvenyerna |
---|
Udtale | [parr-veny] |
---|
Synonym | uppkomling |
---|
Sproglig herkomst | parvenu, perf. part. af parvenir=komme frem i verden , fransk |
---|
-
parvenu, opkomling
passage substantiv
Singularis, ubestemt form | passage |
---|
Singularis, bestemt form | passagen |
---|
Pluralis, ubestemt form | passager |
---|
Pluralis, bestemt form | passagerna |
---|
Udtale | [pas-asj] |
---|
Sproglig herkomst | passage, afledt af passer=gå igennem, gå forbi, passere, fransk |
---|
-
passage, gennemgang
eksempel
-
passage ved grænse
-
om astronomiske forhold
(astrologi, astronomi, kosmos, rummet, rumparlør)
eksempel
-
Venuspassager är sällsynta. Den sista passagen ägde rum 6 juni 2012 (tjugohundratolv), och sedan dröjer det till år 2117 (tjugoetthundrasjutton), innan fenomenet kan ses igen
Venuspassager er sjældne. Den sidste passage foregik den 6. juni 2012, og så varer det til år 2117, før fænomenet kan ses igen
-
afsnit (tekst, musik)
eksempel
-
langsomt trav med høje skridt (ridesport)
(sport, spil og leg)
eksempel
passagerare substantiv
Singularis, ubestemt form | passagerare |
---|
Singularis, bestemt form | passageraren/passagerarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | passagerare |
---|
Pluralis, bestemt form | passagerarna |
---|
Udtale | [pass-asch-er-are] |
---|
Se også | resande, resenär |
---|
Sproglig herkomst | passager (fra italiensk passagero; afledt af passare=gå, rejse, fransk |
---|
-
passager, person der rejser med privat/offentligt transportmiddel
passionerad adjektiv
Grundform | passionerad |
---|
Neutrum | passionerat |
---|
Pluralis | passionerade |
---|
Udtale | [paschon-er-add] |
---|
Synonym | lidelsefull |
---|
Se også | eldig |
---|
Sproglig herkomst | passioné, perf. part. af passioner, afledt af passion , fransk |
---|
-
passioneret, som nærer stærk interesse/forkærlighed for noget
eksempel
-
Min passionerade älskare (älskarinna)
Min passionerede elsker (elskerinde)
-
Finns det passionerade politiker?
Findes der passionerede politikere?
pastisch substantiv
Singularis, ubestemt form | pastisch |
---|
Singularis, bestemt form | pastischen |
---|
Pluralis, ubestemt form | pastischer |
---|
Pluralis, bestemt form | pastischerna |
---|
Udtale | [past-isch] |
---|
Se også | karikatyr, parodi, travesti |
---|
Sproglig herkomst | pastiche (fra italiensk pasticcio=postej, blanding; af pasta=dej, masse), fransk |
---|
-
pastiche, efterligning, stilfigur (fx fra/om en svunden epoke)
eksempel
-
En konstnär kan måla som Dardel (göra en pastisch på D.), men samtidigt signera med eget namn. Pastischen är äkta, men kan utnyttjas av förfalskare
En kunstner kan male som D., men samtidig signere med sit eget navn. Pastichen er ægte, men kan udnyttes af forfalskere (N.v.Dardel 1888-1943, svensk post-impressionistisk maler)
pastörisera verbum
Infinitiv | pastörisera |
---|
Præsens | pastöriserar |
---|
Imperfektum | pastöriserade |
---|
Participium | pastöriserat/pastöriserad |
---|
Udtale | [passt-ör-is-era] |
---|
Sproglig herkomst | efter den franske kemiker Louis Pasteur (1822-1895), fransk |
---|
-
pasteurisere, opvarme fx mælk/øl/vin til så høj temperatur at eventuelle skadelige mikroorganismer dræbes
eksempel
-
Pastöriserad, delvis skummad mjölk
Pasteuriset, delvis skummet, mælk
patent substantiv
Singularis, ubestemt form | patent |
---|
Singularis, bestemt form | patentet |
---|
Pluralis, ubestemt form | patent |
---|
Pluralis, bestemt form | patenten |
---|
Udtale | [pat-ennt] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk patente fra latin patens=åben, oprindelig afkortning af littera patens=åbent brev, dvs. offentlig kundgørelse, fransk |
---|
-
patent, eneret til at udnytte/tjene penge på en opfindelse
eksempel
-
udvidet eneret til at bruge noget (fx sandheden)
eksempel
-
Ni ska inte tro att ni har patent på frågan om yttrandefriheten
I må ikke tro, at I har patent på spørgsmålet om ytringsfriheden
-
patent- (bruges i sammensætninger)
eksempel
-
Det anses nödvändigt att besluta om ett internationellt patentsystem, bl.a. för att skapa en EU-överenstämmelse när det gäller patenthanteringen
Det menes at være nødvendigt at beslutte om et internationalt patentsystem, bl.a. for at skabe en EU-overensstemmelse, når det drejer sig om patenthåndtering
sammensatte udtryk
-
patentansökning; patentlösning; patenträttigheter
patentansøgning; patentløsning; patentrettigheder
-
EU-patent; tilläggspatent; världspatent
EU-patent; tillægspatent; verdenspatent
patiens substantiv
Singularis, ubestemt form | patiens |
---|
Singularis, bestemt form | patiensen |
---|
Pluralis, ubestemt form | patienser |
---|
Pluralis, bestemt form | patienserna |
---|
Udtale | [passi-angs] |
---|
Sproglig herkomst | patience=tålmodifhed, af latin patientia=tålmodighed, fransk |
---|
-
kabale
(sport, spil og leg)
eksempel
-
I min tid var det gamla damer som la (spela) patiens, men idag kan man kanske göra det på nätet?
I min tid var det gamle damer der lagde kabale, men i dag kan man måske gøre det på nettet?
|