Sproglig herkomst: fransk
ridå substantiv
Singularis, ubestemt form | ridå |
---|
Singularis, bestemt form | ridån |
---|
Pluralis, ubestemt form | ridåer |
---|
Pluralis, bestemt form | ridåerna |
---|
Udtale | [ridå] |
---|
Se også | förhänge |
---|
Sproglig herkomst | rideau=gardin, forhæng (fra ride=fold), fransk |
---|
-
forhæng, fortæppe (teater)
eksempel
-
om foreteelse der skjuler noget
-
i overført betydning i udtryk for afspærring eller lign.
eksempel
særlige udtryk
-
För öppen ridå, i allas åsyn
For åbent tæppe
-
Ridå!, Tablå!
Tableau! (udråb når der sker noget flovt, absurd, komisk m.m.)
rigorös adjektiv
Grundform | rigorös |
---|
Neutrum | rigoröst |
---|
Pluralis | rigorösa |
---|
Udtale | [rigg-or-ös] |
---|
Se også | noggrann, strikt, sträng |
---|
Sproglig herkomst | rigoreux, af middelalderlatin rigorosus, fransk |
---|
-
rigorøs, rigoristisk, streng, striks m.m.
eksempel
rikoschett substantiv
Singularis, ubestemt form | rikoschett |
---|
Singularis, bestemt form | rikoschetten |
---|
Pluralis, ubestemt form | rikoschetter |
---|
Pluralis, bestemt form | rikoschetterna |
---|
Udtale | [rikosch-ett] |
---|
Sproglig herkomst | ricochet=tilbagespring, fransk |
---|
-
rikochet, projektil der springer op og ned/bevæger sig frem og tilbage
(våben, sprængstof m.m.)
rikoschettera verbum
Infinitiv | rikoschettera |
---|
Præsens | rikoschetterar |
---|
Imperfektum | rikoschetterade |
---|
Participium | rikoschetterat/rikoschetterad |
---|
Udtale | [rikosch-ett-era] |
---|
Se også | studsa |
---|
Sproglig herkomst | ricochet=tilbagespring; afkortning af 'fable du ricochet'=endeløs udveksling af spørgsmål og svar (ukendt baggrund), fransk |
---|
-
rikochettere, fortsætte sin bevægelse i ændret retning efter at have ramt noget (også om ikke militære forhold)
(militær m.m.)
rockad substantiv
Singularis, ubestemt form | rockad |
---|
Singularis, bestemt form | rockaden |
---|
Pluralis, ubestemt form | rockader |
---|
Pluralis, bestemt form | rockaderna |
---|
Udtale | [råk-ad] |
---|
Sproglig herkomst | rocade, af roc=tårn i skak, af persisk rokk=krigselefant, fransk |
---|
-
rokade, skaktræk
(sport, spil og leg)
-
omflytning af personer/enheder i en organisation/regering/lign., forandring som indebærer at nogen bytter plads
eksempel
rokoko substantiv
Singularis, ubestemt form | rokoko |
---|
Singularis, bestemt form | rokokon |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [råkkåkå] |
---|
Sproglig herkomst | rococo, omdannelse af rocaille=stensætning, terræn med mange klipper (afledt af roc=klippe), fransk |
---|
-
rokoko, stilart inden for kunst og arkitektur, ca. 1740-1770
eksempel
-
Carl Hårleman, berömd svensk arkitekt, var mannen som införde rokokon i Sverige. Han hade rest i Europa och var särskilt imponerad av den franska byggnadsstilen. Hårleman fick många uppdrag i Sverige, bl.a. var han den som färdiggjorde Stockholms slott
Se også jaktslott
C.H., berømt svensk arkitekt, var manden der introducerede rokokoen i S. Han havde rejst i E. og var særlig imponeret af den franske bygningsstil. H. fik mange opdrag i S., bl.a. færdiggjorde han S' Slot (C.H. 1700-53 hofbygmester)
-
Svensk rokoko kallas också för den gustavianska stilen
Se også gustaviansk
Svensk rokoko kaldes også for den gustavianske stil (dominerende under 1700-tallet; Gustav III 1746-92)
-
let/elegant musikstil, ca. 1740-1770
(musik, instrument m.m.)
roll substantiv
Singularis, ubestemt form | roll |
---|
Singularis, bestemt form | rollen |
---|
Pluralis, ubestemt form | roller |
---|
Pluralis, bestemt form | rollerna |
---|
Udtale | [råll] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk fra fransk rôle, beslægtet med subst. rulle (egtl. om papirrulle hvorpå en skuespillers replikker var nedskrevet), fransk |
---|
-
(social) rolle
eksempel
-
rolle, funktion
eksempel
-
rolle, figur/karakter som en skuespiller/sanger/danser/lign. skal fremstille og levendegøre i skuespil/film/opera/ballet m.m.
særlige udtryk
-
Spela en stor roll
Have stor betydning
-
Spela ut sin roll
Udspille sin rolle
-
Det spelar ingen roll, gör ingen roll, es spielt keine rolle (tysk), det spelar ingen teater
Det spiller ingen rolle
-
Vad spelar det för roll?
Det spiller vel ikke nogen rolle, det er vel ikke særlig vigtigt
roman substantiv
Singularis, ubestemt form | roman |
---|
Singularis, bestemt form | romanen |
---|
Pluralis, ubestemt form | romaner |
---|
Pluralis, bestemt form | romanerna |
---|
Udtale | [rom-an] |
---|
Se også | novell, romanett |
---|
Sproglig herkomst | via tysk Roman fra fransk roman, af oldfransk romanz fra middelalderlatin romanice=på romansk måde, dvs. på folkesprog og ikke på latin, fransk |
---|
-
roman, skønlitterær fortælling der beskriver et længere (komplekst) handlingsforløb
eksempel
-
En grafisk roman är en roman där teckningar och annan grafik spelar en betydande roll
En grafisk roman er en roman, hvor tegninger og anden grafik spiller en betydende rolle
-
Robotar skriver riktigt usla romaner, säger datalingvisten
Robotter skriver rigtig dårlige romaner, siger datalingvisten
|