Sproglig herkomst: fransk
primär adjektiv
Grundform | primär |
---|
Neutrum | primärt |
---|
Pluralis | primära |
---|
Udtale | [prim-är] |
---|
Se også | sekundär, subsidiär, tertiär |
---|
Sproglig herkomst | primaire (af latin primarius, af primus=første), fransk |
---|
-
primær, først i en rækkefølge/et udviklingsforløb, førstehånds-
eksempel
-
oprindelig/grundlæggende
primör substantiv
Singularis, ubestemt form | primör |
---|
Singularis, bestemt form | primören |
---|
Pluralis, ubestemt form | primörer |
---|
Pluralis, bestemt form | primörerna |
---|
Udtale | [prim-ör] |
---|
Sproglig herkomst | primeur, fra latin primus, fransk |
---|
-
årets første (tidlige) frembringelse (fx jordbær)
eksempel
-
Bordet var dukat med vackra tallrikar, maj månads primörer (färskpotatis, sparris m.m.) och ett immigt Rosévin
Bordet var dækket med smukke tallerkner, maj måneds tidlige produkter (nye kartofler, asparges m.m.) og en dugget rosévin
prins substantiv
Singularis, ubestemt form | prins |
---|
Singularis, bestemt form | prinsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | prinsar |
---|
Pluralis, bestemt form | prinsarna |
---|
Udtale | [prinns] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk prince af latin princeps (ledertitel), egtl. dannet af primus=første og capere=tage, fransk |
---|
-
prins, (titel for) ikkeregerende mandligt medlem af en kongelig familie
eksempel
-
Måste man kyssa en massa grodor, innan man hittar en prins?
Er man nødt til at kysse en masse frøer, før man finder en prins?
-
en regerende dronnings ægtefælle
(hverdagssprog/slang)
-
pæn ung mand, kæreste (m)
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Må som en prins (i en bagarbod)
Have det rigtig godt
-
Prinsen på den vita hästen
Prinsen på den hvide hest (attraktiv mandlig livsledsager)
prinsessa substantiv
Singularis, ubestemt form | prinsessa |
---|
Singularis, bestemt form | prinsessan |
---|
Pluralis, ubestemt form | prinsessor |
---|
Pluralis, bestemt form | prinsessorna |
---|
Udtale | [prins-essa] |
---|
Sproglig herkomst | princesse, hunkønsdannelse til prince, fransk |
---|
-
prinsesse, (titel for) ikkeregerende kvindeligt medlem af en kongelig familie
eksempel
-
Dagens prinsessor vill inte låta sig föras bort av en tråkig prins på en vit springare, de vill hellre spela handboll eller vara med i nåt teveprogram
Dagens prinsesser vil ikke lade sig bortføre af en kedelig prins på en hvid hest, de vil hellere spille håndbold eller være med i et TV-program
-
pæn eller overdrevent sart kvinde
(hverdagssprog/slang)
sammensatte udtryk
-
cirkusprinsessa; sagoprinsessa; skridskoprinsessa
cirkusprinsesse; eventyrprinsesse; skøjteprinsesse
-
prinsessbröllop; prinsessklänning; prinsesskrona
prinsessebryllup; prinsessekjole; prinsessekrone
prioritera verbum
Infinitiv | prioritera |
---|
Præsens | prioriterar |
---|
Imperfektum | prioriterade |
---|
Participium | prioriterat/prioriterad |
---|
Udtale | [pri-or-it-era] |
---|
Sproglig herkomst | priorité af middelalderlatin prioritas=forrang, afledt af latin prior=den første af to, fransk |
---|
-
prioritere, at vurdere/behandle noget som vigtigst/vigtigere end noget andet, at stå først i en rangorden
særlige udtryk
-
Prioritera bort
Fravælge (efter at have prioriteret)
-
Prioritera ner, nedprioritera, nerprioritera
Give lavere prioritet
prioritet substantiv
Singularis, ubestemt form | prioritet |
---|
Singularis, bestemt form | prioriteten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pri-or-itet] |
---|
Synonym | prio |
---|
Sproglig herkomst | priorité, af middelalderlatin prioritas=forrang, afledt af latin prior=den første af to, fransk |
---|
-
prioritet, det at noget vurderes/behandles som vigtigst/vigtigere end noget andet
eksempel
-
Högsta prioritet
Højeste prioritet
procedur substantiv
Singularis, ubestemt form | procedur |
---|
Singularis, bestemt form | proceduren |
---|
Pluralis, ubestemt form | procedurer |
---|
Pluralis, bestemt form | procedurerna |
---|
Udtale | [pro-sed-ur] |
---|
Sproglig herkomst | procédure, af procéder (af pro- og latin cedere=gå), fransk |
---|
-
procedure, fremgangsmåde, fastlagt måde at gøre noget på (ofte reguleret vhj. af formelle regler)
eksempel
produktiv adjektiv
Grundform | produktiv |
---|
Neutrum | produktivt |
---|
Pluralis | produktiva |
---|
Udtale | [pro-dukkt-iv] |
---|
Sproglig herkomst | via fransk productif, fra middelalderlatin productivus, afledt af latin producere=føre frem, frembringe, jf. producere! , fransk |
---|
-
produktiv, som frembringer/producerer meget i forhold til den anvendte tid
eksempel
-
Kontraproduktivt att bestraffa den som låter naturen trivas. Frivillighet bör vara grunden för framtidens naturskydd!
Kontraproduktivt at bestraffe den der får naturen til at trives. Frivillighed bør være grunden til fremtidens naturbeskyttelse!
-
også om forfatter, kunstner m.m. som har en evne til at frembringe meget
eksempel
-
Nu ska du höra några låtar som jag skrev förra helgen - jag har faktiskt varit väldigt produktiv på sistone!
Nu skal du lytte til nogle sange (noget musik) som jeg skrev sidste weekend - jeg har faktisk været ret produktiv i den sidste tid!
|