Sproglig herkomst: fra tysk
ingefära substantiv
Singularis, ubestemt form | ingefära |
---|
Singularis, bestemt form | ingefäran |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Sproglig herkomst | fra lavtysk ingever; oprindelse indisk, fra tysk |
---|
-
ingefær
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Ingefära var förr ett bra motgift, särskilt när det gällde tandvärk. Den satte också fart på tröga magar. Idag används ingefära som krydda i svenska pepparkakor
Ingefær var før et udmærket modgift, især når det drejede sig om tandpine. Den fik også en træg mave til at fungere. I dag bruges ingefær som krydderi i svenske peberkager
jordgubbe substantiv
Singularis, ubestemt form | jordgubbe |
---|
Singularis, bestemt form | jordgubben |
---|
Pluralis, ubestemt form | jordgubbar |
---|
Pluralis, bestemt form | jordgubbarna |
---|
Udtale | [jourd-gubbe] |
---|
Sproglig herkomst | Fragaria ananassa, latinsk navn. Senere Erdbeer; I svenske dialekter er gubbe=lille klump, fra tysk |
---|
-
jordbær
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
När jordgubbarna introducerades till Sverige kallades dom först ananassmultron och var resultatet av ett långvarigt förädlingsarbete. Jordgubbar växer helst i mullrik och sandblandad jord
Da jordbærrene blev introduceret til S., blev de først kaldt ananasskovbær og var resultatet af et længerevarende forædlingsarbejde. Jordbær vokser helst i muldet jord blandet med sand
-
På somrarna ska det vara jordgubbar med grädde, men är du nere i Skåne då äter du jorbär med flöd (flyd)
Om sommeren skal der spises jordbær med fløde, men er du nede i S., så spiser du 'jorbär me flöd (flyd)'
-
Jordbærret, svensk bandekonge
eksempel
-
Jordgubben, Ismail Abdo, är ledare för det kriminella Rumba-nätverket. Han tilhörde tidigare Foxtrot-nätverket, men är nu en av de centrala personerna i det svenska gängkriget. Ismail Abdo är internationellt efterlyst och har en röd efterlysning hos Interpol. Jordgubben Ismail Abdo är uppväxt i Gränby i Uppsala. Modern är från Turkiet, fadern är invandrad från Libanon
Jordbærret, I. A., er leder af det kriminelle R.-netværk. Han tilhørte tidligere F.-netværket, men er nu en af de centrale personer i den svenske bandekrig. I. A. er internationalt efterlyst og har en rød efterlysning hos I. Jordbærret I. A. er vokset op i G. i U. Moren er fra Tyrkiet, faren er indvandret fra L.
jugend ubøjeligt substantiv
-
jugendstil, art nouveau, skønvirke, stilart inden for kunst/kunsthåndværk/arkitektur
-
jugendarkitektur i Sverige
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
I Sverige hade arkitekten och formgivaren Ferdinand Boberg stor betydelse för en ny, modern stil, han är bl.a. mannen bakom Thielska galleriets jugendarkitektur
I S. havde arkitekten og formgiveren F. B. stor betydning for en ny, moderne stil, han er bl.a. manden bag Det Thielske Galleris jugendarkitektur (F.B.,1860-1946; Thielska G., fornemt kunstmuseum i Stockholms Dyrehave)
jugendstil substantiv
Singularis, ubestemt form | jugendstil |
---|
Singularis, bestemt form | jugendstilen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [jougennt-stil] |
---|
Synonym | jugend |
---|
Sproglig herkomst | Jugend=ungdom, fra tysk |
---|
-
jugendstil, art nouveau, skønvirke, stilart inden for kunst/kunsthåndværk/arkitektur
(arkitektur, byggeri m.m.)
kakel substantiv
Singularis, ubestemt form | kakel |
---|
Singularis, bestemt form | kaklet |
---|
Pluralis, ubestemt form | kakel |
---|
Pluralis, bestemt form | kaklen |
---|
Udtale | [kakel] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelnedertysk Kachel, af uvis oprindelse, fra tysk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
kakkel, mindre (som regel) firkantet flise glaseret/dekoreret på forsiden (oprindelig af brændt ler, senere også fajance el.lign.)
eksempel
-
Kaklet har börjat släppa (ramla in)
Kakkelen (kaklen) er begyndt at falde ned
-
Ett kakelklätt (kaklat) badrum (ett badrum med kakelplattor)
Badeværelse beklædt med kakler (fliser)
kalibrera verbum
Infinitiv | kalibrera |
---|
Præsens | kalibrerar |
---|
Imperfektum | kalibrerade |
---|
Participium | kalibrerat/kalibrerad |
---|
Udtale | [kallibr-era] |
---|
Sproglig herkomst | kalibrieren, fra fransk calibrer, afledt af calibre=kaliber; efter arabisk qâlib=støbeform, fra tysk |
---|
-
kalibrere, afpasse/indstille noget efter i forvejen fastsatte mål
kanel substantiv
Singularis, ubestemt form | kanel |
---|
Singularis, bestemt form | kanelen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [kan-el] |
---|
Sproglig herkomst | Kaneel (af fransk cannelle=lille rør; latin canna=rør), fra tysk |
---|
-
kanel, tropisk stedsegrønt træ, Cinnamomum ceylanicum, fra Sri Lanka (Ceylon), Sumatra, Java, Malabarkysten m. fl. lande
(botanik)
-
kanel, aromatisk/brunt krydderi fremstillet af tørret bark fra kaneltræ
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
När portugiser och spanjorer på 1400-talet gav sig ut på kryddjakt var kanelen en av de mest åtrådda varorna och ön Ceylon kunde under flera hundra år uppleva en hänsysnslös europeisk handelspolitik
Da portugiser og spanier i 1400-tallet tog afsted på krydderijagt, var kanel en af de mest eftertragtede varer, og øen C. kunne i flere hundrede år opleve en hensynsløs europæisk handelspolitik
|