|
Sproglig herkomst: latin
pinal substantiv
| Singularis, ubestemt form | pinal |
|---|
| Singularis, bestemt form | pinalen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | pinaler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | pinalerna |
|---|
| Udtale | [pin-al] |
|---|
| Sproglig herkomst | mulig omdannelse af penneskaft?, af latin=fjer?, latin |
|---|
-
ting, sager, kluns, habengut (mest pluralis)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
pistasch substantiv
| Singularis, ubestemt form | pistasch |
|---|
| Singularis, bestemt form | pistaschen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | pistascher |
|---|
| Pluralis, bestemt form | pistascherna |
|---|
| Udtale | [pistasch] |
|---|
| Synonym | pistage |
|---|
| Sproglig herkomst | pistacia, af persisk oprindelse, latin |
|---|
-
pistacie(nød), grøn mandel/nød
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Pistasch är en grön mandel som används i bakverk, glass m.m.
Pistacie er en grøn mandel der bruges i bagværk, is m.m.
-
Till pistaschglass behöver du äggulor, mjölk, vispgrädde, strösocker, pistaschnötter och pistaschpuré
Til pistacieis skal du bruge æggeblommer, mælk, piskefløde, melis, pistacienødder og pistaciepuré
-
grønlig farve
eksempel
-
Beställ klänning, svart eller pistasch (pistaschgrön), nu från 179 (hundrasjuttionio) kronor, figurnära passform, rund halsringning, slits i sidan
Bestil kjole, sort eller pistacie, nu fra 179 kroner, tætsiddende pasform, rund halsudskæring, slids i siden
plagiera verbum
| Infinitiv | plagiera |
|---|
| Præsens | plagierar |
|---|
| Imperfektum | plagierade |
|---|
| Participium | plagierat/plagierad |
|---|
| Udtale | [plaggi-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | plagiare egtl.ig=stjæle eller bortføre personer, afledt af græsk plagion=menneskerov, forbryderisk handling, latin |
|---|
-
plagiere, lave et plagiat, efterligne, kopiere
eksempel
plan substantiv
| Singularis, ubestemt form | plan |
|---|
| Singularis, bestemt form | planen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | planer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | planerna |
|---|
| Udtale | [plan] |
|---|
| Sproglig herkomst | planum=flade, slette, latin |
|---|
-
plan, forslag, (nedskreven) oversigt med udførlige forslag til hvordan noget kan gennemføres/opnås
eksempel
-
plan, noget man vil og har til hensigt
eksempel
-
bane, fladt/åbent område
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Ni får välja planhalva!
I må vælge banehalvdel!
-
kort
eksempel
plansch substantiv
| Singularis, ubestemt form | plansch |
|---|
| Singularis, bestemt form | planschen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | planscher |
|---|
| Pluralis, bestemt form | planscherna |
|---|
| Udtale | [plannsch] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk planche egtl.=bræt, planke fra latin planca=bræt, planke, latin |
|---|
-
planche med billede, figur, illustration m.m.
eksempel
planta substantiv
| Singularis, ubestemt form | planta |
|---|
| Singularis, bestemt form | plantan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | plantor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | plantorna |
|---|
| Udtale | [plannta] |
|---|
| Sproglig herkomst | via middelnedertysk fra latin planta=stikling, tilbagedannelse til plantare=plante, eg.tl.=jævne jorden til plantning eller træde den fast med sålen, af planta=fodsål, latin |
|---|
-
plante (også i overført betydning)
(botanik)
eksempel
platina substantiv
| Singularis, ubestemt form | platina |
|---|
| Singularis, bestemt form | platinan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [plat-ina, plat-ina] |
|---|
| Sproglig herkomst | via italiensk patina=lakering, af middelalderlatin plata af græsk platys=flad, latin |
|---|
-
platin, sølvhvidt glinsende, kostbart metal, grundstof Pt, atomnr. 78
|