Sproglig herkomst: latin
postulat substantiv
Singularis, ubestemt form | postulat |
---|
Singularis, bestemt form | postulatet |
---|
Pluralis, ubestemt form | postulat |
---|
Pluralis, bestemt form | postulaten |
---|
Udtale | [påsstul-at] |
---|
Se også | axiom, grundsats, princip |
---|
Sproglig herkomst | fra latin postulatum, perf. part. af postulare=fordre, latin |
---|
-
postulat, filosofisk sætning, udsagn der fremsættes som en kendsgerning uden underbygning/dokumentation
(filosofi)
-
postulat
(matematik, geometri, algebra m.m.)
postulera verbum
Infinitiv | postulera |
---|
Præsens | postulerar |
---|
Imperfektum | postulerade |
---|
Participium | postulerat/postulerad |
---|
Udtale | [påsstul-era] |
---|
Sproglig herkomst | postulare=fordre, latin |
---|
-
postulere, fremsætte et postulat, påstå, hævde
(filosofi)
eksempel
-
påstå, hævde
eksempel
-
Många språkforskare har postulerat att språket är det främsta kännetecknet för ett folk - inte ras, kultur eller annat
Mange sprogforskere har postuleret, at sproget er det vigtigste kendetegn for et folk - ikke race, kultur eller andet
postum adjektiv
Grundform | postum |
---|
Neutrum | postumt |
---|
Pluralis | postuma |
---|
Udtale | [påsst-um] |
---|
Sproglig herkomst | postumus=sidst, efter faderens død, latin |
---|
-
posthum, efter nogens død
eksempel
potentat substantiv
Singularis, ubestemt form | potentat |
---|
Singularis, bestemt form | potentaten |
---|
Pluralis, ubestemt form | potentater |
---|
Pluralis, bestemt form | potentaterna |
---|
Udtale | [pot-ennt-at] |
---|
Synonym | härskare |
---|
Se også | pamp |
---|
Sproglig herkomst | potentatus, potens=mægtig, latin |
---|
-
potentat, (enevældig) magthaver, fremtrædende/indflydelsesrig person
eksempel
potential substantiv
Singularis, ubestemt form | potential |
---|
Singularis, bestemt form | potentialen |
---|
Pluralis, ubestemt form | potentialer |
---|
Pluralis, bestemt form | potentialerna |
---|
Udtale | [pot-entsi-al, pot-ennsi-al] |
---|
Synonym | kapacitet |
---|
Sproglig herkomst | potentia=kraft, latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
potential, spænding i et kraftfelt
(fysik, kemi m.m.)
-
potential, mål for energiforholdene i et kraftfelt
(fysik, kemi m.m.)
eksempel
-
potentiale, iboende muligheder der endnu ikke er kommet til udtryk
eksempel
praktisera verbum
Infinitiv | praktisera |
---|
Præsens | praktiserar |
---|
Imperfektum | praktiserade |
---|
Participium | praktiserat/praktiserad |
---|
Udtale | [prakkt-is-era] |
---|
Se også | tillämpa, öva |
---|
Sproglig herkomst | via tysk praktizieren fra middelalderlatin practicare, af practicus, latin |
---|
-
praktisere, øve, omsætte til handling, være i praktik
eksempel
-
arbejde som læge eller advokat
precedens substantiv
Singularis, ubestemt form | precedens |
---|
Singularis, bestemt form | precedensen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pre-sed-enns] |
---|
Se også | företräde, förtur |
---|
Sproglig herkomst | (casus) praecedens, præs. part. af praecedere=gå foran , latin |
---|
-
præcedens, fortrinsret
-
praksis for hvordan bestemte type sager/problemer behandles (ud fra fortilfælde af lign. karakter)
|