|
Sproglig herkomst: latin
konfiskera verbum
| Infinitiv | konfiskera |
|---|
| Præsens | konfiskerar |
|---|
| Imperfektum | konfiskerade |
|---|
| Participium | konfiskerat/konfiskerad |
|---|
| Udtale | [konn-fisk-era] |
|---|
| Se også | beslagta |
|---|
| Sproglig herkomst | confiscare=inddrage til fordel for fiscus, dvs. kejserens kasse, latin |
|---|
-
konfiskere, beslaglægge andres ejendom/rettighed, inddrage genstande/værdier til fordel for statskassen (om fx en forbrydelse)
eksempel
konform adjektiv
| Grundform | konform |
|---|
| Neutrum | konformt |
|---|
| Pluralis | konforma |
|---|
| Udtale | [konn-fårrm] |
|---|
| Se også | avbildning |
|---|
| Sproglig herkomst | fra senlatin conformis=ens, afledt af forma=udseende, latin |
|---|
-
konform, som er i fuld overensstemmelse med eller nøje overholder regler/normer/standarder/lign.
konfrontera verbum
| Infinitiv | konfrontera |
|---|
| Præsens | konfronterar |
|---|
| Imperfektum | konfronterade |
|---|
| Participium | konfronterat/konfronterad |
|---|
| Udtale | [konn-frånt-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | confrontare, egtl.=stille pande mod pande, afledt af frons=pande, latin |
|---|
-
konfrontere (nogen med noget), stille over for/ansigt til ansigt med, præsentere for/møde, gøre front mod
eksempel
-
konfrontere, stå over for nogen (fra eng. confront, to face in hostility/defiance)
eksempel
konfundera verbum
| Infinitiv | konfundera |
|---|
| Præsens | konfunderar |
|---|
| Imperfektum | konfunderade |
|---|
| Participium | konfunderat/konfunderad |
|---|
| Udtale | [konn-funnd-era] |
|---|
| Se også | förbrylla, förvirra |
|---|
| Sproglig herkomst | confundere=forvirre, latin |
|---|
-
konfundere, gøre nogen forvirret
eksempel
konfys adjektiv
| Grundform | konfys |
|---|
| Neutrum | konfyst |
|---|
| Pluralis | konfysa |
|---|
| Udtale | [konn-fys] |
|---|
| Synonymer | förbryllad, fövirrad |
|---|
| Sproglig herkomst | confusus, perf. part. af confundere=hælde sammen, blande sammen, latin |
|---|
-
konfus, som opfatter/tænker uklart, forvirret
eksempel
-
Den försvunna patienten är inte dement, men bara konfys (mycket förvirrad)
Den forsvundne patient er ikke dement, men kun meget forvirret
kongenial adjektiv
| Grundform | kongenial |
|---|
| Neutrum | kongenialt |
|---|
| Pluralis | kongeniala |
|---|
| Udtale | [konn-jeni-al] |
|---|
| Sproglig herkomst | congenialis, af kon- og afledning af genius=ånd, latin |
|---|
-
kongenial, åndsbeslægtet, med samme/lignende tænkemåde og sindelag
eksempel
konglomerat substantiv
| Singularis, ubestemt form | konglomerat |
|---|
| Singularis, bestemt form | konglomeratet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | konglomerat |
|---|
| Pluralis, bestemt form | konglomeraten |
|---|
| Udtale | [kon-glomer-at] |
|---|
| Sproglig herkomst | conglomeratus, perf. part. af conglomerare=sammenhobe, latin |
|---|
-
konglomerat, blanding af uensartede elementer
-
bjergart bestående af sten som ligger indlejret i en finkornet masse
(geologi, geografi m.m.)
eksempel
-
Konglomerat är en sedimentär bergart som består av grus och små rundade sten
Se også agglomerat, gyttring
Konglomerat er en sedimentær bjergart bestående af grus og små afrundede sten
-
stor erhvervsvirksomhed bestående af flere forskellige/ofte selvstændige selskaber
eksempel
kongregation substantiv
| Singularis, ubestemt form | kongregation |
|---|
| Singularis, bestemt form | kongregationen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kongregationer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kongregationerna |
|---|
| Udtale | [kon-greg-aschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | congregatio, af congregare=samle til en blok, af con- og grex, gregis=hjord, flok, latin |
|---|
-
kongregation, forsamling, kirkeligt samfund (romersk-katolsk) (ikke så almindeligt)
(religion, mytologi, folketro)
|