Sproglig herkomst: fra tysk
nazism substantiv
Singularis, ubestemt form | nazism |
---|
Singularis, bestemt form | nazismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [nas-issm] |
---|
Synonym | nationalsocialism |
---|
Sproglig herkomst | Nazismus, sammentrukket af Nationalsozialismus=nationalsocialisme, fra tysk |
---|
-
nazisme, nationalsocialisme
eksempel
-
"Bränt barn söker sig till elden" är en självbiografi av den svenska journalisten och författaren Cordelia Edvardson. I boken beskriver hon sin judiska uppväxt i nazismens Tyskland
"Brændt barn søger ilden" er en selvbiografi af den svenske journalist og forfatter C.E. I bogen beskriver hun sin opvækst i nazismens Tyskland (I 1986 fik bogen Geschwister-Scholl-Preis)
neandertalare substantiv
Singularis, ubestemt form | neandertalare |
---|
Singularis, bestemt form | neandertalaren/neandertalarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | neandertalare |
---|
Pluralis, bestemt form | neandertalarna |
---|
Udtale | [neannder-tal-are] |
---|
Synonym | neandertalmänniska |
---|
Sproglig herkomst | efter fundstedet Neander Thal, det nuværende Neandertal ved Düsseldorf, fra tysk |
---|
-
neandert(h)aler, individ af uddød menneskeart
eksempel
-
Neandertalarna lär ha haft en kort kropp, en stor hjärna, sluttande panna och ett framskjutande käkparti (hakparti)
Neanderthalerne siges at have haft en kort krop, en stor hjerne, skrånende pande og et fremstående kæbeparti
oas substantiv
Singularis, ubestemt form | oas |
---|
Singularis, bestemt form | oasen |
---|
Pluralis, ubestemt form | oaser |
---|
Pluralis, bestemt form | oaserna |
---|
Udtale | [oas] |
---|
Sproglig herkomst | Oase (græsk=oasis, ægyptisk oprindelse), fra tysk |
---|
-
oase, afgrænset/frugtbart område med vand i en ørken
(geologi, geografi m.m.)
-
åndehul, fredfyldt sted/tidsrum midt i en situation/periode præget af larm/stress/hektisk aktivitet
onanera verbum
Infinitiv | onanera |
---|
Præsens | onanerar |
---|
Imperfektum | onanerade |
---|
Participium | onanerat |
---|
Udtale | [onan-era] |
---|
Synonymer | klittra, masturbera |
---|
Sproglig herkomst | Onanie, afledt af Onan, en mand i 1. Mosebog 38,4 som 'lod sin sæd gå til spilde på jorden, dog ikke ved onani, men ved afbrudt samleje, fra tysk |
---|
-
onanere, tilfredsstille sig selv seksuelt
eksempel
-
Slangord som kan användas i stället för onanera är oa, onanisera, onna. Vulgärspråket har naturligtvis en massa uttryck, t.ex. slänga en sträng
Slangord, der kan bruges i stedet for onanere er 'oa, onanisera, onna'. Vulgærsproget har naturligvis en masse udtryk
onani substantiv
Singularis, ubestemt form | onani |
---|
Singularis, bestemt form | onanin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Synonymer | självbefläckelse, självtillfredsställelse (sexuell) |
---|
Sproglig herkomst | fra tysk Onanie, afledt af Onan, navn på en mand i 1. Mosebog 38,4 som 'lod sin sæd gå til spilde på jorden', fra tysk |
---|
-
onani, det at onanere, masturbation
eksempel
panel substantiv
Singularis, ubestemt form | panel |
---|
Singularis, bestemt form | panelen |
---|
Pluralis, ubestemt form | paneler |
---|
Pluralis, bestemt form | panelerna |
---|
Udtale | [pan-el] |
---|
Sproglig herkomst | via middelnedertysk panele, fra middelalderlatin panullus=stykke tøj, diminutiv af latin pannus=klud, las (formen måske påvirket af panis=brød, flade, dørfyldning), fra tysk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
panel (fx på væg)
eksempel
-
panel, en slags instrumentbræt
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
-
personer/specialister der besvarer spørgsmål/debatterer
eksempel
-
Många duktiga debattörer i panelen
Se også panelist
Mange dygtige debattører i panelet
-
TV-tittandet mäts med hjälp av en tittarpanel som är representativ för den svenska befolkningen
Fjernsynskiggeriet måles ved hjælp af et seerpanel som er repræsentativt for den svenske befolkning
pant substantiv
Singularis, ubestemt form | pant |
---|
Singularis, bestemt form | panten |
---|
Pluralis, ubestemt form | panter |
---|
Pluralis, bestemt form | panterna |
---|
Udtale | [pannt] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelnedertysk pant, af uvis oprindelse, muligvis beslægtet med latin pannus=stykke tøj, lap, fra tysk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
pant, penge/depositum/legitimation/andet som en låntager stiller som sikkerhed for et lån hos en långiver
eksempel
-
För att få låna bilen fick Laila lämna passet i pant
Se også säkerhet
For at få lov til at låne bilen, måtte L. aflevere sit pas i pant
-
Pantbankerna rapporterar lysande affärer men samtidigt ökar andelen oinlösta panter
Pantelånerforretningerne rapporterer om stor fremgang, men samtidigt stiger andelen af panter, der ikke bliver indløst
-
noget som man giver eller får som tegn/bevis på et løfte/på hengivenhed eller lign. (i overført betydn.)
eksempel
-
Det kvinnliga vittnet satte sin ära i pant på att hon talade sant
Det kvindelige vidne satte sin ære i pant på at hun talte sandt, hun gav sit æresord
-
pant
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Man kan lämna en kyss som pant, när man leker pantlekar
Man kan gi' et kys i pant, når man leger panteleg
-
pant (fx flaskepenge)
eksempel
særlige udtryk
-
Sätta sin heder i pant på något
Give sit æresord på noget, garantere noget, indestå for noget
|