Sproglig herkomst: fra tysk
snorkel substantiv
Singularis, ubestemt form | snorkel |
---|
Singularis, bestemt form | snorkeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | snorklar |
---|
Pluralis, bestemt form | snorklarna |
---|
Udtale | [snorrkel] |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk snorkel fra tysk Schnorchel, beslægtet med snørkel, snirkel, fra tysk |
---|
-
snorkel, langt, bøjet rør med ventil i den ene ende/mundstykke i den anden til at trække vejret igennem når man svømmer med hovedet lige under vandoverfladen
(sport, spil og leg)
-
luftrør på ubåd
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
solidarisk adjektiv
Grundform | solidarisk |
---|
Neutrum | solidariskt |
---|
Pluralis | solidariska |
---|
Udtale | [sol-id-ar-isk] |
---|
Sproglig herkomst | solidarisch, fra fransk solide, af latin solidus=fast, tæt, hel, massiv, beslægtet med solid, fra tysk |
---|
-
solidarisk, som vil hjælpe/støtte
eksempel
-
Clara och dom andra flickorna tycker att man bör vara solidarisk (visa solidaritet) med samhällets underdogs
Se også kamratlig, lojal, social
C. og de andre piger mener, at man bær være solidarisk med samfundets tabere
-
om gæld/låneoptagelse m.m.
eksempel
speciell adjektiv
Grundform | speciell |
---|
Neutrum | speciellt |
---|
Pluralis | speciella |
---|
Udtale | [spessi-ell] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk speziell fra fransk spécial, fra latin specialis, afledt af species=slags, art, fra tysk |
---|
-
speciel, via tysk speziell fra fransk spécial fra latin specialis, afledt af species 'slags, art' Skjul Betydning Betydninger 1. som afviger fra det normale, sædvanlige eller almindelige;som er på en vis måde
-
som er anderledes, som ikke gælder andre
-
skør, gal, mærkelig
eksempel
-
Jag tycker inte att Marita ska representera oss, hon är alltför speciell!
Jeg synes ikke, at M. skal repræsentere os, hun er alt for speciel (mærkelig)!
speldjävul substantiv
Singularis, ubestemt form | speldjävul |
---|
Singularis, bestemt form | speldjävulen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [spel-jävull] |
---|
Sproglig herkomst | Spielteufel, Spielgeist (démon du jeu, fransk), fra tysk |
---|
-
spilledjævel, personifikation af mange menneskers uimodståelige trang til at spille om penge
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Speldjävulen har fått sig tag i många. Spelerbjudanden finns i massvis och spelleverantörerna ger dig tillgång till poker, bingo och slots. Du kan gå på nätet som har betting på ishockey-, fotbolls- och handbollsmatcher. Allt är frivilligt, men offren för speldemonen tar gärna chansen. Det har blivit ett utbrett samhällsproblem, som involverar alltför många som måste gå från hus och hem, som har stora skulder, som måste skiljas, eller som de mest förtvivlade gör - tar livet av sig
Spilledjævlen har fået fat i mange. Spilletilbuddene
findes i massevis, og spilleleverandørerne giver dig adgang til poker, bingo og slots. Du kan gå online, som har betting på ishockey-, fodbold- og håndboldkampe. Alt er frivilligt, men ofrene fpr spilledemonen tager gerne chancen. Det har udviklet sig til et udbredt samfundsproblem, som involverer alt for mange, der må gå fra hus og hjem, der har sat sig i dyb gæld, der må skilles, eller som de mest fortvivlede gør- begår selvmord
spenat substantiv
Singularis, ubestemt form | spenat |
---|
Singularis, bestemt form | spenaten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [spen-at] |
---|
Sproglig herkomst | fra tysk Spinat og/eller spansk espinaca; formodentlig oprindelig fra arabisk isbanah, fra tysk |
---|
-
spinat, køkkenhaveplante hvis blade indeholder jern
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Fryst hackad spenat
Frossen hakket spenat
sprudla verbum
Infinitiv | sprudla |
---|
Præsens | sprudlar |
---|
Imperfektum | sprudlade |
---|
Participium | sprudlat |
---|
Udtale | [sprudla] |
---|
Se også | porla, välla |
---|
Sproglig herkomst | sprudeln (sprühen=sprøjte, stænke)dann , fra tysk |
---|
-
sprudle, afgive en stor mængde små bobler, evt. ledsaget af en brusende lyd (især om væske)
eksempel
-
være glad/livlig/positiv/udadvendt/overvældende
stramalj substantiv
Singularis, ubestemt form | stramalj |
---|
Singularis, bestemt form | stramaljen |
---|
Pluralis, ubestemt form | stramaljer |
---|
Pluralis, bestemt form | stramaljerna |
---|
Udtale | [stram-allj] |
---|
Sproglig herkomst | via nedertysk stramei fra oldfransk estamine, latin stamina, plur. af stamen=trend på væv, fra tysk |
---|
-
stramaj, stivet/åbent/regelmæssigt vævet stof der anvendes som bund for (korsstings)broderi, kanvas
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
|