Sproglig herkomst: fransk
gobeläng substantiv
Singularis, ubestemt form | gobeläng |
---|
Singularis, bestemt form | gobelängen |
---|
Pluralis, ubestemt form | gobelänger |
---|
Pluralis, bestemt form | gobelängerna |
---|
Udtale | [gåbbel-äng] |
---|
Synonym | bildvävnad |
---|
Se også | tapisseri, väggbonad |
---|
Sproglig herkomst | gobelin, efter den franske farverfamilie Gobelin, fransk |
---|
-
gobelin, vævet stof med former/figurer, ofte i mange farver, bruges som vægudsmykning
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Familjen Gobelin i 1400-talets (fjortonhundra-) Frankrike var kända färgare och vävare. Ungefär tvåhundra år senare tillverkade en fabrik i Paris handvävda tapeter med bilder. Fabrikens ägare hette Gobelin, och namnet är för all framtid knutet till väggbonader med invävda bilder. Apokalypsetapeten och Bayeuxtapeten är två kända gobelänger
Familien G. i 1400-tallets Frankrig var kendte farvere og vævere. Ca. tohundrede år senere fremstillede en fabrik i P. håndvævede tapeter med billeder. Fabrikkens ejer hed G., og navnet er for evigt knyttet til vægtæpper med indvævede billeder. Apokalypsetapetet og Bayeuxtapetet er to kendte gobeliner
gouache substantiv
Singularis, ubestemt form | gouache |
---|
Singularis, bestemt form | gouachen |
---|
Pluralis, ubestemt form | gouacher |
---|
Pluralis, bestemt form | gouacherna |
---|
Udtale | [goasch] |
---|
Synonym | akvarell |
---|
Sproglig herkomst | gouache fra latin aquatio=vanding, oprindelig=det at skulle hente vand (aqva), fransk |
---|
-
gouache, maleri med uigennemsigtige vandfarver
eksempel
-
Akvarell, gouache och akryl. Handbok i vattenbaserade tekniker
Akvarel, gouache og akryl. Håndbog i vandbaserede teknikker
-
gouachemaleri
graciös adjektiv
Grundform | graciös |
---|
Neutrum | graciöst |
---|
Pluralis | graciösa |
---|
Udtale | [grassi-ös] |
---|
Se også | behagfull, gracil, mjuk |
---|
Sproglig herkomst | gracieux fra latin gratiosus, af gratia=ynde, gunst, fransk |
---|
-
graciøs, fuld af skønhed, lethed og ynde i bevægelse og form, yndefuld
eksempel
gratinera verbum
Infinitiv | gratinera |
---|
Præsens | gratinerar |
---|
Imperfektum | gratinerade |
---|
Participium | gratinerat/gratinerad |
---|
Udtale | [gratt-in-era] |
---|
Se også | gratäng, griljera |
---|
Sproglig herkomst | gratiner (gratin, afledt af gratter=kradse, skrabe; oprindelig om grydeskorper), fransk |
---|
-
gratinere, lade en madret få sprød skorpe ved at bage/grille den i ovnen
(mad, madlavning)
grill substantiv
Singularis, ubestemt form | grill |
---|
Singularis, bestemt form | grillen |
---|
Pluralis, ubestemt form | grillar |
---|
Pluralis, bestemt form | grillarna |
---|
Udtale | [grill] |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk fra fransk grille=rist, fra latin craticularist, diminutiv af cratis=fletværk, fransk |
---|
-
grill, anordning med rist hvor der kan steges mad vhja. stærk strålevarme fra glødende kul/gas/elektricitet
eksempel
-
På sommaren använder vi vår grill varje helg, det är en utegrill
Om sommeren bruger vi vores grill hver weekend, det er en udendørs grill
-
restaurant med grillet mad
(mad, madlavning)
-
kølergitter
sammensatte udtryk
-
grillkorv; grillkrydda; grillsås
grillpølse; grillkrydderi; grillsovs
-
klotgrill; träkolsgrill; utegrill
rund grill; trækulsgrill; udendørs grill
grilla verbum
Infinitiv | grilla |
---|
Præsens | grillar |
---|
Imperfektum | grillade |
---|
Participium | grillat/grillad |
---|
Udtale | [grill-a] |
---|
Synonym | griljera |
---|
Se også | halstra, rosta, steka |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk fra fransk griller=riste, stege, afledt af fransk grille rist fra latin craticula=rist, diminutiv af cratis=fletværk, fransk |
---|
-
grille, riste, stege
eksempel
-
Grillad korv eller grillat lammspett med hjärtsallad? - Faktiskt vill jag helst ha grillad korv
Se også bryna, bräcka, halstra, rosta, steka
Grillede (ristede) pølser eller grilleret lammespyd med hjertesalat? - Jeg foretrækker faktisk de ristede pølser
-
Ett par grillvantar i julklapp
Et par grillhandsker i julegave
-
forhøre nogen (kan nærme sig tortur)
eksempel
grimas substantiv
Singularis, ubestemt form | grimas |
---|
Singularis, bestemt form | grimasen |
---|
Pluralis, ubestemt form | grimaser |
---|
Pluralis, bestemt form | grimaserna |
---|
Udtale | [grim-as, grim-asj] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk grimace, men måske et spansk ord, grimazo=panisk skræk, fransk |
---|
-
grimasse, unaturligt, fordrejet ansigtsudtryk, især som tegn på ubehag
grisett substantiv
Singularis, ubestemt form | grisett |
---|
Singularis, bestemt form | grisetten |
---|
Pluralis, ubestemt form | grisetter |
---|
Pluralis, bestemt form | grisetterna |
---|
Udtale | [grisett] |
---|
Sproglig herkomst | gris=grå, fransk |
---|
-
grisette
(ældre udtryk)
eksempel
-
En grisett är (var) en ung fattig kvinna som hade älskare som var konstnärer eller studenter
En grisette er (var) en ung fattig kvinde som havde elskere, der var kunstnere eller studerende
-
Grisetten är också en figur som uppträder i operor, musikaler, sånger och i litteraturen, speciellt den franska. Den mest kända grisetten är Mimi i Puccinis opera La Bohème
Grisetten er også en figur, der optræder i operaer, musicals, sange og i litteraturen, især den franske. Den mest kendte grisette er M. i P's opera La Bohème
|