Sproglig herkomst: fransk
galosch substantiv
Singularis, ubestemt form | galosch |
---|
Singularis, bestemt form | galoschen |
---|
Pluralis, ubestemt form | galoscher |
---|
Pluralis, bestemt form | galoscherna |
---|
Udtale | [gallåsch] |
---|
Se også | pampusch |
---|
Sproglig herkomst | galoche=træsko, vist af middelalderlatin gallicula=lille gallisk sandal, fransk |
---|
-
galoche, overtræksstøvle af gummi
særlige udtryk
-
Passar inte galoscherna, om inte galoscherna passar
Hvis du altså ikke er tilfreds, du kan vist ikke lide lugten i bageriet
-
Trycka ner någon i galoscherna
Få nogen at føle sig mindreværdig (værdiløs), skære nogen ned til sokkeholderne, pille nogen ned
-
Drag under galoscherna
Fuldt drøn på noget (fx aktivitet)
-
En glad galosch
En glad fyr (gris)
galär substantiv
Singularis, ubestemt form | galär |
---|
Singularis, bestemt form | galären |
---|
Pluralis, ubestemt form | galärer |
---|
Pluralis, bestemt form | galärerna |
---|
Udtale | [gal-är] |
---|
Synonym | galärfartyg |
---|
Se også | galeja |
---|
Sproglig herkomst | galéace fra italiensk galeazza=stor galej, fransk |
---|
-
galej
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Galär och galeas är gamla segel- och krigsfartyg. Det var fartyg som främst drevs med hjälp av åror och utvecklades av sjöfarande civilisationer kring Medelhavet. Man hörde först talas om dem runt 700-talet (sjuhundra- ) f. Kr. Galären användes ända in på början av 1800-talet (artonhundra-) i krig, handel och sjöröveri
Galej og galease er gamle sejl- og krigsfartøjer. Det var fartøjer der først og fremmest blev drevet vhj. af årer og som blev udviklet af søfarende civilisationer ved Middelhavet. Man hører først om dem i ca. 700-tallet f. Kr. Selv i begyndelsen af 1800-tallet benyttede man sig af galejen i krig, handel og sørøveri
gamäng substantiv
Singularis, ubestemt form | gamäng |
---|
Singularis, bestemt form | gamängen |
---|
Pluralis, ubestemt form | gamänger |
---|
Pluralis, bestemt form | gamängerna |
---|
Udtale | [gam-äng] |
---|
Sproglig herkomst | gamin=gadedreng, af uvis oprindelse , fransk |
---|
-
drenget/sorgløs person
(ældre udtryk)
garage substantiv
Singularis, ubestemt form | garage |
---|
Singularis, bestemt form | garaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | garage |
---|
Pluralis, bestemt form | garagen |
---|
Udtale | [gar-asj] |
---|
Sproglig herkomst | garage, af garer=sikre, beskytte, fransk |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
garage, lukket bygning beregnet til parkering af motorkøretøjer
(arkitektur, byggeri m.m.)
garant substantiv
Singularis, ubestemt form | garant |
---|
Singularis, bestemt form | garanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | garanter |
---|
Pluralis, bestemt form | garanterna |
---|
Udtale | [gar-ant] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk garant, af garer=beskytte, lånt fra germansk, fransk |
---|
-
garant, person/organisation m.m. der er ansvarlig for at noget fungerer på en sikker måde (evt. økonomisk)
eksempel
-
bruges også i en mere overført betydning
eksempel
-
Gud är en garant för att israelerne skall bestå som folk. Det tror många som har läst texterna i GT
Gud vil være en garant for, at israelerne skal bestå som folk. Det tror mange, der har læst teksterne i det Gamle Testamente
garantera verbum
Infinitiv | garantera |
---|
Præsens | garanterar |
---|
Imperfektum | garanterade |
---|
Participium | garanterat/garanterad |
---|
Udtale | [garr-ant-era, garr-angt-era] |
---|
Se også | ansvara för, gå i god för, tillförsäkra |
---|
Sproglig herkomst | garantir, afledt af garant, fransk |
---|
-
garantere (for)
garanti substantiv
Singularis, ubestemt form | garanti |
---|
Singularis, bestemt form | garantin |
---|
Pluralis, ubestemt form | garantier |
---|
Pluralis, bestemt form | garantierna |
---|
Udtale | [garr-anti] |
---|
Sproglig herkomst | garantie, afledt af garant , fransk |
---|
-
garanti, løfte om at noget fungerar som det skal
eksempel
-
garanti, løfte om sikkerhed
gardera (sig) verbum
Infinitiv | gardera (sig) |
---|
Præsens | garderar (sig) |
---|
Imperfektum | garderade (sig) |
---|
Participium | garderat (sig)/garderad (sig) |
---|
Udtale | [garrd-era (sej)] |
---|
Se også | säkra |
---|
Sproglig herkomst | garder, fransk |
---|
-
gardere, beskytte
eksempel
|