Sproglig herkomst: fransk
forcera verbum
Infinitiv | forcera |
---|
Præsens | forcerar |
---|
Imperfektum | forcerade |
---|
Participium | forcerat/forcerad |
---|
Udtale | [forrs-era] |
---|
Sproglig herkomst | forcer=tvinge, af force=magt, fransk |
---|
-
forcere, tvinge noget at gå hurtigere
eksempel
-
forcere en forhindring
eksempel
-
Truck & Maskin har haft påhälsning av tjuvar, som forcerade dörr och stal lastbil
T.& M. har haft besøg af tyve, der forcerede en dør og stjal en lastbil
-
bruges i sportssammenhænge (af og til med 'fram')
(sport, spil og leg)
-
knække en kode
frank adjektiv
-
frank, uafhængig og frimodig, ligefrem, oprigtig
frappera verbum
Infinitiv | frappera |
---|
Præsens | frapperar |
---|
Imperfektum | frapperade |
---|
Participium | frapperat/frapperad |
---|
Udtale | [frapp-era] |
---|
Sproglig herkomst | frapper=slå, fransk |
---|
-
frappere, gøre stærkt indtryk, forbløffe, komme bag på
eksempel
frisör substantiv
Singularis, ubestemt form | frisör |
---|
Singularis, bestemt form | frisören |
---|
Pluralis, ubestemt form | frisörer |
---|
Pluralis, bestemt form | frisörerna |
---|
Udtale | [fris-ör] |
---|
Se også | barberare |
---|
Sproglig herkomst | friseur, afledt af friser, fransk |
---|
-
frisör
(fag, profession og lign.)
fritera verbum
Infinitiv | fritera |
---|
Præsens | friterar |
---|
Imperfektum | friterade |
---|
Participium | friterat/friterad |
---|
Udtale | [frit-era] |
---|
Se også | flottyrsteka |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk frit, perf. part. af frire=stege, fransk |
---|
-
fritere, friturestege, dybstege, koge i meget varm olie/andet fedtstof
(mad, madlavning)
eksempel
frondera verbum
Infinitiv | frondera |
---|
Præsens | fronderar |
---|
Imperfektum | fronderade |
---|
Participium | fronderat |
---|
Udtale | [fronnd-era] |
---|
Synonym | opponera |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk fronder=slynge, fransk |
---|
-
være i opposition, vise sin utilfredshed, sige imod (især i politiske sammenhænge), skumle
eksempel
front substantiv
Singularis, ubestemt form | front |
---|
Singularis, bestemt form | fronten |
---|
Pluralis, ubestemt form | fronter |
---|
Pluralis, bestemt form | fronterna |
---|
Udtale | [frånnt] |
---|
Sproglig herkomst | front, af latin frons=pande, forside, fransk |
---|
-
front, den forreste, fremadvendte del af noget (fx om krig)
eksempel
-
Många ukrainare som ville försvara sitt land dog vid fronten under det ryska ockupationskriget
Mange ukrainere, der ville forsvare deres land, døde ved fronten i den russiske okkupationskrig
-
grænse mellem kold og varm luft
(meteorologi m.m.)
eksempel
-
forside
eksempel
-
område, kant, side, retning m.m.
eksempel
frontespis substantiv
Singularis, ubestemt form | frontespis |
---|
Singularis, bestemt form | frontespisen |
---|
Pluralis, ubestemt form | frontespiser |
---|
Pluralis, bestemt form | frontespiserna |
---|
Udtale | [frånte-spis] |
---|
Sproglig herkomst | frontispice, fransk |
---|
-
frontispice, gavllignende udbygning på bygningsfacade
(arkitektur, byggeri m.m.)
-
ekstra/dekoreret titelblad
|