Sproglig herkomst: latin
krucifix substantiv
Singularis, ubestemt form | krucifix |
---|
Singularis, bestemt form | krucifixet |
---|
Pluralis, ubestemt form | krucifix |
---|
Pluralis, bestemt form | krucifixen |
---|
Udtale | [krussi-fikks] |
---|
Se også | kors, krux, kryss |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin crucifixus, af dativ sing. af latin crux kors og perf. part. af figere=fæste, latin |
---|
-
krucifiks, lille skulptur der forestiller Jesus på korset
(religion, mytologi, folketro)
kulinarisk adjektiv
Grundform | kulinarisk |
---|
Neutrum | kulinariskt |
---|
Pluralis | kulinariska |
---|
Udtale | [kullin-ar-isk] |
---|
Se også | gastronomisk |
---|
Sproglig herkomst | culinarius=som har med køkkenet at gøre; culina=køkken, føde, latin |
---|
-
kulinarisk, gastronomisk (om mad/madlavning/kogekunst)
(mad, madlavning)
eksempel
-
En kulinarisk höjdpunkt, en kulinarisk läckerhet, en kulinarisk njutning
Et kulinarisk højdepunkt, en kulinarisk delikatesse, en kulinarisk nydelse
-
Kulinarisk angår ju matlagningen, särskilt den finare. Ordet kommer från latinets culinarius (obs. italienskans cucina!)
Kulinarisk har jo med madlavning at gøre, især den finere. Ordet kommer fra det latinske culinarius (obs. italiensk cucina!)
kulminera verbum
Infinitiv | kulminera |
---|
Præsens | kulminerar |
---|
Imperfektum | kulminerade |
---|
Participium | kulminerat/kulminerad |
---|
Udtale | [kullm-in-era] |
---|
Sproglig herkomst | culminare, afledt af culmen=bjergtop, højdepunkt, latin |
---|
-
kulminere, nå højdepunktet i forløb/udvikling
eksempel
-
kulminere, nå det højeste/laveste punkt på sin bane på himmelkuglen
(astrologi, astronomi, kosmologi)
kultur substantiv
Singularis, ubestemt form | kultur |
---|
Singularis, bestemt form | kulturen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kulturer |
---|
Pluralis, bestemt form | kulturerna |
---|
Udtale | [kullt-ur] |
---|
Sproglig herkomst | cultura=dyrkning, bearbejdelse, af colere=dyrke, latin |
---|
-
kultur, menneskelig virksomhed
eksempel
-
kunst, litteratur, musik m.m.
eksempel
-
dyrkning
kurator substantiv
Singularis, ubestemt form | kurator |
---|
Singularis, bestemt form | kuratorn |
---|
Pluralis, ubestemt form | kuratorer |
---|
Pluralis, bestemt form | kuratorerna |
---|
Udtale | [kur-at-or] |
---|
Sproglig herkomst | curator=beskytter, af curare=drage omsorg for, latin |
---|
-
socialrådgiver
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Skolkuratorn handleder skolans övriga personal i (psyko)sociala frågor, arbetar förebyggande mot mobbning och erbjuder samtalsstöd till enskilda elever, eller grupper av elever och deras föräldrar. Skolkuratorn har kontakt med andra myndigheter som t.ex. socialtjänsten
Skolekuratoren vejleder skolens øvrige personale i (psyko)sociale spørgsmål, arbejder forebyggende mod mobning og tilbyder støttende samtaler til enkelte elever, eller grupper af elever og deres forældre. Skolekuratoren har kontakt med andre myndigheder, fx socialrådgivningen
-
formand i studenternation
eksempel
-
curator, kunstnerisk konsulent
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Vi har en duktig kurator (curator) på museet, jag undrar vad hon tjänar?
Vi har en dygtig curator på museet, jeg gad vide hvor meget hun tjener?
kuriosum substantiv
Singularis, ubestemt form | kuriosum |
---|
Singularis, bestemt form | kuriosumet |
---|
Pluralis, ubestemt form | kuriosum/kuriosa |
---|
Pluralis, bestemt form | kuriosumen/kuriosa |
---|
Udtale | [kurri-os-umm] |
---|
Synonym | kuriosa (pluralis) |
---|
Sproglig herkomst | curiosus=omhyggelig, videbegærlig, afledt af cura=omhu, latin |
---|
-
kuriosum, noget usædvanligt/mærkeligt, pudsig detalje/genstand/person/fænomen/forhold, kuriositet
eksempel
-
Pluralisformen kuriosa är den vanligaste och i sammansättningar används också denna form: kuriosasamling och kuriosakabinett
Pluralisformen kuriosa er mest almindelig, og i sammensætninger bruges også denne form: kuriosumsamling og kuriosumkabinet
-
sjov detalje som ikke har så meget med sagen at gøre
eksempel
-
Detta är kuriosa
Dette er et kuriosum
kurs substantiv
Singularis, ubestemt form | kurs |
---|
Singularis, bestemt form | kursen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kurser |
---|
Pluralis, bestemt form | kurserna |
---|
Udtale | [kurrs] |
---|
Sproglig herkomst | cursus=løb, latin |
---|
-
kurs, retning for nogens/nogets bevægelse (fx til søs, i luften)
eksempel
-
Hålla kursen, komma ur kurs, lägga om (ändra) kursen
Holde kursen, komme ud af kurs, skifte kurs (fortryde)
-
gældende pris, valutakurs, børskurs
eksempel
-
Tio % ovanför gällande aktiekurs
Ti % over den aktiekurs der gælder
-
Kursrekord efter jätteorder
Kursrekord efter kæmpeordre
særlige udtryk
-
Lägga om kursen
Lægge kursen om
-
Stå högt i kurs
Være højt skattet (vellidt, afholdt; Have en høj værdi (om aktier)
-
Stå lågt i kurs
Ikke være vellidt; Have en lav værdi (om aktier)
kurs substantiv
Singularis, ubestemt form | kurs |
---|
Singularis, bestemt form | kursen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kurser |
---|
Pluralis, bestemt form | kurserna |
---|
Udtale | [kurrs] |
---|
Sproglig herkomst | cursus, via fransk cours, fra latin cursus=løb, forløb, perf. part. af currere=løbe; beslægtet med kursus, latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
kursus
eksempel
-
Anmälan till kursen är bindande
Tilmeldingen til kurset er bindende
-
Fyrtio-/sextio-/åttiopoängskurs
Fagligt universitetskursus, som svarer til 2/3/4 års studier
sammensatte udtryk
-
allmän kurs; fyllnadskurs; särskild kurs
grundkursus; tillægskursus; specialkursus
-
kursdeltagare; kursföreståndare; kurskamrat
kursusdeltager; kursusforestander; kursuskammerat
|