|
Sproglig herkomst: latin
tunika substantiv
| Singularis, ubestemt form | tunika |
|---|
| Singularis, bestemt form | tunikan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tunikor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tunikorna |
|---|
| Udtale | [tun-ika] |
|---|
| Synonym | tunik |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin tunica, vist af fønikisk oprindelse , latin |
|---|
-
tunika, kort kjole som bæres over længere kjole eller bukser, skjortelignende bluse
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
turbo substantiv
| Singularis, ubestemt form | turbo |
|---|
| Singularis, bestemt form | turbon |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [turrbo] |
|---|
| Sproglig herkomst | turbo=hvirvel, latin |
|---|
-
turbo (kortform), turbolader m.m.
eksempel
-
turbo, stor eller forøget ydeevne/aktivitetsniveau/hastighed (mest i sammensætninger)
eksempel
turbulens substantiv
| Singularis, ubestemt form | turbulens |
|---|
| Singularis, bestemt form | turbulensen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [turrbul-enns] |
|---|
| Sproglig herkomst | turbulentia=forvirring, uro, af turbulentus=urolig, af turba=støj, forvirring, latin |
|---|
-
turbulens, uregelmæssige bevægelser i en strøm af gas eller væske
(fysik, kemi m.m.)
eksempel
-
kaotisk/rodet situation
eksempel
-
urolig/ustabil vejrsituation
(meteorologi m.m.)
turbulent adjektiv
| Grundform | turbulent |
|---|
| Neutrum | turbulent |
|---|
| Pluralis | turbulenta |
|---|
| Udtale | [turrbul-ennt] |
|---|
| Sproglig herkomst | turbulentus=urolig, dannet af turba=støj, forvirring, latin |
|---|
-
turbulent, hvirvlende (om fx luft, vand), hvirvlende om strømning i væske/luft (fx i fysik)
-
urolig, som præges af forstyrrelser/bryderier/omskiftelser
eksempel
ulcerös adjektiv
| Grundform | ulcerös |
|---|
| Neutrum | ulceröst |
|---|
| Pluralis | ulcerösa |
|---|
| Udtale | [ullser-ös] |
|---|
| Se også | sårig |
|---|
| Sproglig herkomst | af ulcera=byld, kronisk sår opstået pga indre årsager, latin |
|---|
-
ulcerøs, bullen, betændt, fuld af sår
eksempel
ultimativ adjektiv
| Grundform | ultimativ |
|---|
| Neutrum | ultimativt |
|---|
| Pluralis | ultimativa |
|---|
| Udtale | [ullt-im-at-iv] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin ultimatum (neutr.) sidst, afledt af latin ultimus=sidst, latin |
|---|
-
ultimativ, endegyldig, ufravigelig
-
yderst, i højeste grad
(hverdagssprog/slang)
eksempel
ultimatum substantiv
| Singularis, ubestemt form | ultimatum |
|---|
| Singularis, bestemt form | ultimatumet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ultimatum |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ultimatumen |
|---|
| Udtale | [ullt-im-at-umm] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin ultimatum (neutr.) sidst, afledt af latin ultimus=sidst, latin |
|---|
-
ultimatum, krav/betingelse der fremsættes efter længere tids forhandling/konflikt
eksempel
-
Louise ställde ett ultimatum till sin man - hon eller jag!
L. gav sin mand et ultimatum - hende eller mig!
-
Ett ultimatum är ett oeftergivligt krav
Et ultimatum er et ueftergiveligt krav
ultra adverbium
| Udtale | [ulltra] |
|---|
| Sproglig herkomst | ultra (præp.)=ud over, hinsides, latin |
|---|
-
ultra (mest som forled)
eksempel
-
Gabriella gillar mörkblått. Nu har hon köpt en ny ultramarin kavaj
G. kan li' mørkeblåt. Nu har hun købt en ny, meget mørkeblå jakke
-
Ultrasnabbt mode (ultrasnabbmode) används om kläder och accessessoarer som skapats i en mycket snabb och ofta oetisk produktionsprocess
Ultrahurtig mode bruges om tøj og accessories som er blevet skabt i en lyhurtig og ofte uetisk produktionsproces
-
som ligger uden for en vis grænse
eksempel
-
Ultra anger att det efterföljande är ett ytterlighetsfenomen, som t.ex. i ultralöpning
Ultra angiver at det efterfølgende er et yderliggående fænomen, som fx ultraløb
-
virkelig udmærket, i højeste grad
(hverdagssprog/slang)
eksempel
|