|
Sproglig herkomst: latin
tull substantiv
| Singularis, ubestemt form | tull |
|---|
| Singularis, bestemt form | tullen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tullar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tullarna |
|---|
| Udtale | [tull] |
|---|
| Sproglig herkomst | via middelalderlatin toloneum fra græsk teloneion=toldhus, afledt af telos=endemål, endelig afregning, latin |
|---|
-
told, afgift som skal betales for visse varer når de transporteres over et lands grænse
-
toldkontrol, sted/myndighed som har til opgave at kontrollere rejsende/bagage/gods der passerer et lands grænse
eksempel
-
Man måste gå igenom tullen när man har varit utomlands
Man skal gennem tolden, når man har været udenlands
-
port/bom ved indfarten til en by hvor man tidligere opkrævede told
-
anordning på rælingen af en robåd
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Ännu kunde vi inte se roddbåten, men vi hörde det rytmiska gnisslandet från tullarna
Se også årklyka, årtull
Vi kunne endnu ikke se robåden, men vi hørte den rytmiske knirkelyd fra åretoldene
tumult substantiv
| Singularis, ubestemt form | tumult |
|---|
| Singularis, bestemt form | tumultet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tumult |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tumulten |
|---|
| Udtale | [tum-ullt] |
|---|
| Se også | bråk |
|---|
| Sproglig herkomst | tumultus, afledt af tumere=svulme op, blusse op, latin |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
tumult, fx ballade, slagsmål, optøjer og panikreaktioner
eksempel
tumör substantiv
| Singularis, ubestemt form | tumör |
|---|
| Singularis, bestemt form | tumören |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tumörer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tumörerna |
|---|
| Udtale | [tum-ör] |
|---|
| Synonym | kräftsvulst |
|---|
| Se også | svulst, växt, utväxt |
|---|
| Sproglig herkomst | tumor=hævning, svulst, latin |
|---|
-
tumor, svulst/hævelse på kroppen (godartet eller ondartet), knude
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Elakartad tumör i hjärnan, i ljumsken, i njuren
Ondartet tumør i hjernen, i lymfen, i nyren
-
Specialiserade kliniker erbjuder behandling av hundar och katter med tumörsjukdomar
Specialiserede klinikker tilbyder behandling af hunde og katte med tumørsygdomme
tunika substantiv
| Singularis, ubestemt form | tunika |
|---|
| Singularis, bestemt form | tunikan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tunikor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tunikorna |
|---|
| Udtale | [tun-ika] |
|---|
| Synonym | tunik |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin tunica, vist af fønikisk oprindelse , latin |
|---|
-
tunika, kort kjole som bæres over længere kjole eller bukser, skjortelignende bluse
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
turbo substantiv
| Singularis, ubestemt form | turbo |
|---|
| Singularis, bestemt form | turbon |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [turrbo] |
|---|
| Sproglig herkomst | turbo=hvirvel, latin |
|---|
-
turbo (kortform), turbolader m.m.
eksempel
-
turbo, stor eller forøget ydeevne/aktivitetsniveau/hastighed (mest i sammensætninger)
eksempel
turbulens substantiv
| Singularis, ubestemt form | turbulens |
|---|
| Singularis, bestemt form | turbulensen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [turrbul-enns] |
|---|
| Sproglig herkomst | turbulentia=forvirring, uro, af turbulentus=urolig, af turba=støj, forvirring, latin |
|---|
-
turbulens, uregelmæssige bevægelser i en strøm af gas eller væske
(fysik, kemi m.m.)
eksempel
-
kaotisk/rodet situation
eksempel
-
urolig/ustabil vejrsituation
(meteorologi m.m.)
turbulent adjektiv
| Grundform | turbulent |
|---|
| Neutrum | turbulent |
|---|
| Pluralis | turbulenta |
|---|
| Udtale | [turrbul-ennt] |
|---|
| Sproglig herkomst | turbulentus=urolig, dannet af turba=støj, forvirring, latin |
|---|
-
turbulent, hvirvlende (om fx luft, vand), hvirvlende om strømning i væske/luft (fx i fysik)
-
urolig, som præges af forstyrrelser/bryderier/omskiftelser
eksempel
ulcerös adjektiv
| Grundform | ulcerös |
|---|
| Neutrum | ulceröst |
|---|
| Pluralis | ulcerösa |
|---|
| Udtale | [ullser-ös] |
|---|
| Se også | sårig |
|---|
| Sproglig herkomst | af ulcera=byld, kronisk sår opstået pga indre årsager, latin |
|---|
-
ulcerøs, bullen, betændt, fuld af sår
eksempel
|