Sproglig herkomst: latin
virus substantiv
Singularis, ubestemt form | virus |
---|
Singularis, bestemt form | viruset |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [vir-uss] |
---|
Sproglig herkomst | virus=gift, latin |
---|
-
virus, smitstof i form af bittesmå partikler der kan fremkalde en lang række sygdomme når de optages som snyltere i levende celler
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Influensa orsakas ofta av virus, som är en sjukdomsalstrande mikroorganism
Se også bakterie, bakteriofag
Influenza forårsages ofte af virus, som er en sygdomsfremkaldende mikroorganisme
-
virus, computervirus, skjult program der indført i en computer reproducerer sig selv/volder større eller mindre skade på data/programmer/operativsystem
(IT m.m.)
eksempel
vision substantiv
Singularis, ubestemt form | vision |
---|
Singularis, bestemt form | visionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | visioner |
---|
Pluralis, bestemt form | visionerna |
---|
Udtale | [vischon] |
---|
Sproglig herkomst | visio (genitiv -onis) syn, afledt af videre=se, latin |
---|
-
vision, syn
-
(ideal) idé, billede/forestilling om fremtiden
visum substantiv
Singularis, ubestemt form | visum |
---|
Singularis, bestemt form | visumet |
---|
Pluralis, ubestemt form | visum/visa |
---|
Pluralis, bestemt form | visumen |
---|
Udtale | [vis-umm] |
---|
Sproglig herkomst | visum=noget set (perf. part. af videre=se) , latin |
---|
-
visumvisum 'noget set', perfektum participium af videre 'se' Skjul Betydning Betydninger påtegning i et pas der giver tilladelse til indrejse og ophold i et fremmed land, udstedt af det pågældende lands myndigheder, fx ambassade eller konsulat Se også i
eksempel
-
Ansöka om visum, förlänga visum, utfärda visum
Ansøge om visum, forlænge visum, udfærdige visum
-
En svensk utrikeskorrespondent nekades visum til Kina (visumförbud)
En svensk udenrigskorrespondent blev nægtet visum til K.
sammensatte udtryk
-
arbetsvsum; besöksvirum; inresevisum; immigranvisum; passvisum; studentvisum; transitvisum; turistvism; utresevisum
arbejdsvisum; besøgsvisum; indrejsevisum; immigrantvisum; pasvisum; studentervisum; transitvisum; turistvisum; udrejsevisum
vital adjektiv
Grundform | vital |
---|
Neutrum | vitalt |
---|
Pluralis | vitala |
---|
Udtale | [vit-al] |
---|
Sproglig herkomst | vitalis, afledt af vita=liv, latin |
---|
-
vital, stærk, livskraftig
-
livsvigtig, central
eksempel
vitalisera verbum
Infinitiv | vitalisera |
---|
Præsens | vitaliserar |
---|
Imperfektum | vitaliserade |
---|
Participium | vitaliserat/vitaliserad |
---|
Udtale | [vit-al-is-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin vitalis, aledt af vita=liv, efter fransk vitaliser eller engelsk vitalize=gøre vital, latin |
---|
-
vitalisere, gøre (mere) vital
eksempel
vitamin substantiv
Singularis, ubestemt form | vitamin |
---|
Singularis, bestemt form | vitaminet/vitaminen |
---|
Pluralis, ubestemt form | vitaminer |
---|
Pluralis, bestemt form | vitaminerna |
---|
Udtale | [vit-am-in] |
---|
Sproglig herkomst | vita=liv og amin=ammoniak, ordet er dannet 1912 af den polske kemiker Casimir Funk , latin |
---|
-
vitamin, organisk stof som mennesker og dyr skal have tilført i små mængder for at undgå en/flere mangelsygdomme
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Är överdos av A-vitamin skadligt?
Er en overdosis af A-vitaminer skadelig?
-
Kusin Vitamin och Krakel Spektakel är kända Lennart Hellsing-figurer
Kusine (fætter) Vitamin og Krakel Spektakel er kendte L. H.-figurer (L.H. 1919-2015, børnebogsforf., oversætt., sprogkunstner, tildelt masser af priser
vokabel substantiv
Singularis, ubestemt form | vokabel |
---|
Singularis, bestemt form | vokabeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | vokabler |
---|
Pluralis ubestemt form | vokablerna |
---|
Udtale | [vok-abel] |
---|
Sproglig herkomst | vocabulum=ord, latin |
---|
-
glose
vokabulär substantiv
Singularis, ubestemt form | vokabulär |
---|
Singularis, bestemt form | vokabulären |
---|
Pluralis, ubestemt form | vokabulärer |
---|
Pluralis, bestemt form | vokabulärerna |
---|
Udtale | [vokk-abul-är] |
---|
Sproglig herkomst | fra senlatin vocabularium, afledt af latin vocabulum=ord, glose, afledt af vocare=kalde, latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
vokabular, ordforråd, ordsamling
eksempel
-
Många franska lånord ingår i den svenska vokabulären, t.ex. militära termer (avancera, batalj, batteri, kadett, retirera, revansch m.fl.)
Mange franske låneord indgår i det svenske ordforråd, fx militære termer (avancere, batalje, batteri, kadet, retirere, revanche m.fl.
|