|
Sproglig herkomst: latin
spirituell adjektiv
| Grundform | spirituell |
|---|
| Neutrum | spirituellt |
|---|
| Pluralis | spirituella |
|---|
| Udtale | [spir-itu-ell] |
|---|
| Sproglig herkomst | spiritualis=åndfuld (af spiritus=ånd, latin |
|---|
-
spirituel, åndfuld/vittig på et højt plan
eksempel
-
Hur var kvällen, vad talade ni om? - Allt möjligt, mest tråkiga ämnen, det var inga spirituella samtal!
Hvordan var aftenen, hvad talte I om? - Alt muligt, mest kedelige emner, det var ikke nogen spirituelle samtaler!
-
spirituel, som drejer sig om det åndelige
eksempel
-
Användningen av spirituell lika med något andligt beror på dagens inflytande från engelskan, som t.ex. i 'spiritual'
Brugen af spirituel, dvs. noget åndeligt, afhænger af vor tids indflydelse fra engelsk, fx når det drejer sig om betydningen af 'spiritual'
spirituosa substantiv
| Singularis, ubestemt form | spirituosa |
|---|
| Singularis, bestemt form | spirituosan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [spir-itu-osa, spir-itu-åsa] |
|---|
| Se også | alkohol, brännvin |
|---|
| Sproglig herkomst | pluralis af latin spirituosus, afledt af spiritus=ånd, latin |
|---|
-
spirituosa, alkoholiske drikke med mere end ca. 25 % alkohol
(drikke m.m.)
eksempel
-
Spirituosa är detsamma som sprit, spritdrycker, rusdrycker, spritvaror, starkvaror och alkohol
Spirituosa er det samme som spiritus, alkoholiske drikke, brændevin og alkohol
spiskummin substantiv
| Singularis, ubestemt form | spiskummin |
|---|
| Singularis, bestemt form | spiskumminen/spiskumminet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [spis-kummin] |
|---|
| Se også | kummin |
|---|
| Sproglig herkomst | cuminum, af græsk kyminon, af semitisk oprindelse , latin |
|---|
-
spidskommen, stærkt krydderi af tørrede (og pulveriserede) frø fra skærmplanten Cuminum cyminum
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Kummin skall inte förväxlas med spiskummin, vars smak är helt annorlunda, även om båda kan användas i exempelvis kryddost
Kommen må ikke forveksles med spidskommen, hvis smag er helt anderledes, selv om begge kan bruges i eksempelvis krydderost
-
Spiskummin är en stark krydda som är vanlig i det indiska, det egyptiska och det mexikanska köket
Spidskommen er et stærkt krydderi der er almindeligt i det indiske, egyptiske og mexicanske køkken
spoliera verbum
| Infinitiv | spoliera |
|---|
| Præsens | spolierar |
|---|
| Imperfektum | spolierade |
|---|
| Participium | spolierat/spolierad |
|---|
| Udtale | [spolli-era] |
|---|
| Se også | härja, skövla, ödelägga |
|---|
| Sproglig herkomst | spoliare=ødelægge, jf. engelsk spoil! , latin |
|---|
-
spolere, fratage, berøve, ødelægge, fx noget smukt, harmonisk eller velfungerende
eksempel
spontan adjektiv
| Grundform | spontan |
|---|
| Neutrum | spontant |
|---|
| Pluralis | spontana |
|---|
| Udtale | [spånnt-an] |
|---|
| Sproglig herkomst | spontaneus frivillig, afledt af sponte=af fri vilje, latin |
|---|
-
spontan, som opstår uden ydre påvirkning/organisation, som sker pludseligt/uden varsel
-
åben, naturlig, impulsiv, som viser sine følelser
eksempel
-
som sker af sig selv
eksempel
-
En mindre motdemonstration uppstod spontant, men den växte gradvis till över hundra personer
En mindre moddemonstration opstod spontant, men den voksede gradvist til over hundrede personer
stabil adjektiv
| Grundform | stabil |
|---|
| Neutrum | stabilt |
|---|
| Pluralis | stabila |
|---|
| Udtale | [stab-il] |
|---|
| Sproglig herkomst | stabilis=bestående, sikker, solid, upåvirkelig, fra stare=stå, latin |
|---|
-
stabil, sikker, som er konstrueret solidt uden store muligheder for utilsigtet påvirkning, som befinder sig i en ligevægtstilstand
eksempel
-
Måttlig men stabil ekonomisk tillväxt
Mådelig, men stabil økonomisk tilvækst
-
Tillståndet är stabilt
Se også labil, skranglig, säker
Tilstanden er stabil
-
uforanderlig
eksempel
-
Hilma och Johan har ett stabilt förhållande
Se også stadig, trygg
H. og Johann har et stabilt forhold (stabil relation)
stagflation substantiv
| Singularis, ubestemt form | stagflation |
|---|
| Singularis, bestemt form | stagflationen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [stagg-flaschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | stagnation og inflation, latin |
|---|
-
stagflation
eksempel
-
Stagflation är en sammandragning av stagnation och inflation. Makroekonomiskt betyder det att inflationen är stigande, eller hög, medan produktionen i samhället är fallande, eller bara inte stigande
Stagflation er en sammentrækning af stagnation og inflation. Makroøkonomisk betyder det, at inflationen er stigende, eller høj, mens produktionen i samfundet er faldende, eller blot ikke stigende
stagnation substantiv
| Singularis, ubestemt form | stagnation |
|---|
| Singularis, bestemt form | stagnationen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | stagnationer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | stagnationerna |
|---|
| Udtale | [stangn-aschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | stagnare=være stillestående, af stagnum=stillestående vand, latin |
|---|
-
stagnation, det at stagnere/stå i stampe, svigtende udvikling
|