|
Sproglig herkomst: latin
promovera verbum
| Infinitiv | promovera |
|---|
| Præsens | promoverar |
|---|
| Imperfektum | promoverade |
|---|
| Participium | promoverat/promoverad |
|---|
| Udtale | [pro-mov-era] |
|---|
| Se også | promota |
|---|
| Sproglig herkomst | promovere=bevæge frem, af pro- og movere=bevæge , latin |
|---|
-
promovere, tildele doktorgraden ved en højtidelig ceremoni
eksempel
-
Promovenderna tågar till domkyrkan där dom ska promoveras
Se også kransflicka, promotion
De blivende doktorer går i procession til domkirken (i Lund), hvor de skal promoveres
-
promovere, hjælpe frem, fremme, markedsføre
prompt adverbium
| Udtale | [pråmmpt] |
|---|
| Sproglig herkomst | promptus=parat, rede, latin |
|---|
-
prompte, med det samme, øjeblikkeligt, uvilkårligt
eksempel
-
Ett prompt besked
En øjeblikkelig besked
-
absolut, uvilkårligt
propaganda substantiv
| Singularis, ubestemt form | propaganda |
|---|
| Singularis, bestemt form | propagandan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [pro-pag-annda] |
|---|
| Sproglig herkomst | propagare=forplante ved podning, stiklinger m.m., udbrede, latin |
|---|
-
propaganda, information, ofte usand/ensidig, som udspredes for at påvirke andre til at tænke/mene/føle/gøre noget bestemt
eksempel
-
Syftet med propaganda handlar för det mesta om att förändra en attityd - att övertala någon. Idag vet vi att det är oerhört svårt
Formålet med propaganda handler for det meste om at forandre holdninger - at overtale nogen. I dag ved vi, at det er uhyre svært
propagera verbum
| Infinitiv | propagera |
|---|
| Præsens | propagerar |
|---|
| Imperfektum | propagerade |
|---|
| Participium | propagerat |
|---|
| Udtale | [pro-pag-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | propagare=forplante ved podning, stiklinger m.m., udbrede , latin |
|---|
-
propagere, propagandere, gøre propaganda for
eksempel
-
få til at fremkomme, udbredes, tilskynde til, skaffe fremgang for
proportion substantiv
| Singularis, ubestemt form | proportion |
|---|
| Singularis, bestemt form | proportionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | proportioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | proportionerna |
|---|
| Udtale | [pro-portschon] |
|---|
| Sproglig herkomst | proportio=lige forhold, latin |
|---|
-
proportion, passende størrelse
eksempel
-
størrelse, omfatning (pluralis=mål, dimensioner)
proposition substantiv
| Singularis, ubestemt form | proposition |
|---|
| Singularis, bestemt form | propositionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | propositioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | propositionerna |
|---|
| Udtale | [pro-pos-ischon] |
|---|
| Sproglig herkomst | propositio (genitiv -onis), afledt af proponere=foreslå, latin |
|---|
-
(regerings)forslag til rigsdagen
eksempel
-
forslag som præsenteres for en besluttende gruppe/forsamling
-
matematisk sætning der skal bevises
(matematik, geometri, algebra m.m.)
prosa substantiv
| Singularis, ubestemt form | prosa |
|---|
| Singularis, bestemt form | prosan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [prousa] |
|---|
| Se også | bruksprosa, dramatik, epik, fiktionsprosa, lyrik, sakprosa |
|---|
| Sproglig herkomst | prosa (oratio)=ligefrem (tale), af provertere=vende fremad, latin |
|---|
-
prosa, (skrift)sproglig udtryksform som hverken er bundet af rim, vers eller en fast rytme
prosaisk adjektiv
| Grundform | prosaisk |
|---|
| Neutrum | prosaiskt |
|---|
| Pluralis | prosaiska |
|---|
| Udtale | [prosa-issk] |
|---|
| Se også | saklig |
|---|
| Sproglig herkomst | prosa (oratio)=ligefrem (tale), af provertere=vende fremad, latin |
|---|
-
prosaisk, nøgtern, saglig, jordbunden (modsat romantisk)
eksempel
-
En synnerligen prosaisk utredning
En særdeles nøgtern udredning
-
Hennes prosaiske äkta hälft
Hendes prosaiske ægtefælle
|