Sproglig herkomst: latin
ockultism substantiv
Singularis, ubestemt form | ockultism |
---|
Singularis, bestemt form | ockultismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [ok-kult-issm] |
---|
Se også | alkemi, astrologi, mysticism, nekromanti, spiritism |
---|
Sproglig herkomst | occultus, perf. part. af occulere=skjule, latin |
---|
-
okkultisme, det at tro på/lære om okkulte fænomener der tilskrives overnaturlige/uforklarlige kræfter
(religion, mytologi, folketro)
ockupera verbum
Infinitiv | ockupera |
---|
Præsens | ockuperar |
---|
Imperfektum | ockuperade |
---|
Participium | ockuperat/ockuperad |
---|
Udtale | [ok-kup-era] |
---|
Sproglig herkomst | occupare=besætte, erobre, tage i besiddelse, latin |
---|
-
okkupere, besætte et land/et landområde/lign., besætte med våbenmagt
(militær m.m.)
-
okkupere, besætte fx et hus
eksempel
-
okkupere, brede sig
eksempel
offensiv adjektiv
Grundform | offensiv |
---|
Neutrum | offensivt |
---|
Pluralis | offensiva |
---|
Udtale | [åf-fenns-iv, åf-ens-iv, åf-fens-iv] |
---|
Se også | defensiv |
---|
Sproglig herkomst | offensivus (til offendere=støde an, krænke), latin |
---|
-
offensiv, som er baseret på angreb (fx sport, krig)
-
aktiv, målrettet/udfarende
offensiv substantiv
Singularis, ubestemt form | offensiv |
---|
Singularis, bestemt form | offensiven |
---|
Pluralis, ubestemt form | offensiver |
---|
Pluralis, bestemt form | offensiverna |
---|
Udtale | [åf-fens-iv] |
---|
Se også | defensiv |
---|
Sproglig herkomst | offendere=støde imod, latin |
---|
-
offensiv, fjendtligt anfald
(militær m.m.)
eksempel
-
Offensiven påbörjades redan i morse med flygangrepp i hela området
Se også anfall, anlopp
Offensiven blev påbegyndt her til morgen med flyangreb i hele området
-
målrettet og kraftfuld indsats der iværksættes for at opnå noget
offerera verbum
Infinitiv | offerera |
---|
Præsens | offererar |
---|
Imperfektum | offererade |
---|
Participium | offererat/offererad |
---|
Udtale | [åf-fer-era] |
---|
Synonymer | bjuda ut, erbjuda, utbjuda |
---|
Sproglig herkomst | via tysk, fra latin offerre=tilbyde, række frem, latin |
---|
-
tilbyde varer eller tjenester, give tilbud på noget
offert substantiv
Singularis, ubestemt form | offert |
---|
Singularis, bestemt form | offerten |
---|
Pluralis, ubestemt form | offerter |
---|
Pluralis, bestemt form | offerterna |
---|
Udtale | [of-fert] |
---|
Synonym | anbud |
---|
Sproglig herkomst | fra tysk offert(e) (vist af italiensk offerta), egtl. substantiveret perf. part. af offrire, latin |
---|
-
tilbud, offerte
eksempel
-
Begära offert, lämna offert
Forlange tilbud, afgive tilbud
officiell adjektiv
Grundform | officiell |
---|
Neutrum | officiellt |
---|
Pluralis | officiella |
---|
Udtale | [åff-fissi-ell] |
---|
Se også | offentlig |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin officialis, til latin officium=tjeneste, pligt, latin |
---|
-
officiel (som har med stat/myndigheder at gøre)
eksempel
-
officiel mht. offentligheden, almen, som man fortæller alle
eksempel
-
officiel, men måske ikke helt sand
eksempel
-
Mycket stämmer inte med den officiella förklaringen
Der er meget, der ikke stemmer overens med den officielle forklaring
oktav substantiv
Singularis, ubestemt form | oktav |
---|
Singularis, bestemt form | oktaven |
---|
Pluralis, ubestemt form | oktaver |
---|
Pluralis, bestemt form | oktaverna |
---|
Udtale | [okkt-av] |
---|
Sproglig herkomst | octavus=ottende, af octo=otte , latin |
---|
-
oktav, interval mellem den første og den ottende tone i en dur- eller molskala
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Katinkas röst låter en halv oktav lägre när jag pratar med henne i telefon
K's stemme lyder en halv oktav lavere, når jeg snakker med hende i telefonen
-
oktavformat (om fx bog)
(typografi, bogbinderi )
|