Kategori: grammatik, ordbøger, sprogvidenskab
lucktest substantiv
Singularis, ubestemt form | lucktest |
---|
| lucktestet/lucktesten |
---|
| lucktester/lucktest |
---|
| lucktesterna/lucktesten |
---|
Udtale | [lukk-tesst] |
---|
-
udfyldningstest
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Lucktest. Eleven läser en kort text och ska fylla i ord som fattas för att visa att hen har förstått
Udfyldningstest. Eleven læser en kort tekst og sætter de ord ind der mangler for at vise, at hun/han har forstået
lyda uregelmæssigt verbum
Infinitiv | lyda |
---|
Præsens | lyder |
---|
Imperfektum | lydde/löd |
---|
Participium | lytt |
---|
Udtale | [lyda] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
adlyde, lystre
eksempel
-
I det militära lyder man order
Inden for det militære lyder man ordre
-
Hillevi lyder hans minsta vink
H. adlyder hans mindste vink
-
"Den som lyder går det väl, även om han plommon stjäl"
"Den der lystrer går det vel, selv om han blommer stjæler" (fra Falstaff Fakirs, Den lydige Konrad, 1894)
-
følge et råd
eksempel
-
lyde, have en vis ordlyd
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Räkningen lyder på tusen kronor
Regningen lyder på tusind kroner
-
Brevet lyder som följer, brevet har följande lydelse (ordalydelse)
Brevet lyder som følger, brevet har følgende ordlyd
lånord substantiv
Singularis, ubestemt form | lånord |
---|
Singularis, bestemt form | lånordet |
---|
Pluralis, ubestemt form | lånord |
---|
Pluralis, bestemt form | lånorden |
---|
Udtale | [lån-ourd] |
---|
Se også | arvord, franska |
---|
-
låneord
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Arabiska lånord i svenskan kommer i dag inte från den arabiska kulturen som förr var dominerende inom områden som matematik, kemi, musik, matvaror m.m. De kommer i stället från krigets och religionens världen
Arabiske låneord i svensk kommer i dag ikke fra den arabiske kultur som før var dominerende inden for områder som matematik, kemi, musik, madvarer m.m. De kommer i stedet for krigens og religionens verden
-
Det finns fler indianska lånord i svenska språket än man kan tro, bl.a. cigarr, kakao, mockasin, potatis, tobak och tomat
Der er flere indianske låneord i det svenske sprog end man skulle tro, bl.a. cigar, kakao, mokkasin, kartoffel, tobak og tomat
längdstreck substantiv
Singularis, ubestemt form | längdstreck |
---|
Singularis, bestemt form | längdstrecket |
---|
Pluralis, ubestemt form | längdstreck |
---|
Pluralis, bestemt form | längdstrecken |
---|
Udtale | [längd-strekk] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
streg over vokal
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
läppljud substantiv
Singularis, ubestemt form | läppljud |
---|
Singularis, bestemt form | läppljudet |
---|
Pluralis, ubestemt form | läppljud |
---|
Pluralis, bestemt form | läppljuden |
---|
Udtale | [läpp-jud] |
---|
Synonym | labial |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
lyd lavet med læberne, labial
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
läspljud substantiv
Singularis, ubestemt form | läspljud |
---|
Singularis, bestemt form | läspljudet |
---|
Pluralis, ubestemt form | läspljud |
---|
Pluralis, bestemt form | läspljuden |
---|
Udtale | [lässp-jud] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
læspelyd
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
-
læspelyd
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Runstenens bokstäver þ och ð representerar tonlöst respektive tonande läspljud, som th i engelskans thing respektive this
Runestenens bogstaver þ og ð repræsenterer tonløs respektive tonende læspelyd, som th i engelsk thing respektive this
|