Sproglig herkomst: latin
sinolog substantiv
Singularis, ubestemt form | sinolog |
---|
Singularis, bestemt form | sinologen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sinologer |
---|
Pluralis, bestemt form | sinologerna |
---|
Udtale | [sino-log] |
---|
Sproglig herkomst | sino=kinesisk og logi, latin |
---|
-
sinolog, person som har studeret videnskaben om kinesisk sprog/kulturhistorie, Kinakender
eksempel
-
Sinologen Cecilia Lindqvists "Tecknens Rike" är en av de första böcker som diskuterar det centrala förrådet av skrivtecken i ljuset av det omfattande arkeologiska materialet som nu grävts fram. C.L. ger också en konsthistorisk förklaring när hon studerar bilder och föremål från tiden då tecknen skapades. En enastående berättelse om kinesisk kulturhistoria!
Sinologen C. L's "Tegnenes Rige" er en af de første bøger der diskuterer det centrale forråd af skrivetegn i lyset af det omfattende arkæologiske materiale, der nu er blevet afdækket. C.L. giver også en kunsthistorisk forklaring, når hon studerer billeder og genstande fra den tid da tegnene blev skabt. En enestående beretning om kinesisk kulturhistorie! (C.L. 1932-2021, professor i sinologi, forfatter, fotograf, 2 gange Augustprisen, kulturfondspris, Gleerups faglitterære pris, Lotten v. Kræmers pris, H.M. Kongens medalje (i serafimerordenens bånd), Kellgrenprisen)
situation substantiv
Singularis, ubestemt form | situation |
---|
Singularis, bestemt form | situationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | situationer |
---|
Pluralis, bestemt form | situationerna |
---|
Udtale | [sittu-aschon] |
---|
Se også | förhållande, läge, omständighet, sakläge, tillstånd |
---|
Sproglig herkomst | afledt af senlatin situatus=anbragt, af latin situs=beliggenhed, latin |
---|
-
situation, tilstand, samlet mængde af omstændigheder som nogen/noget aktuelt er underlagt
eksempel
-
I fotboll talar man om 'fasta situationer'. Det är tillfällen då spelet startar igen efter att det har varit avblåst eller efter att bollen har varit utanför planens begränsningslinjer
I fodbold taler man om 'faste situationer'- Det er situationer, hvor spillet starter igen, efter at det har været standset, eller efter at bolden har været uden for banens begrænsningslinjer
situerad verbum
Infinitiv | situerad |
---|
Præsens | situeradr |
---|
Imperfektum | situeradde |
---|
Participium | situeradt/situeradd |
---|
Udtale | [situ-er-add] |
---|
Sproglig herkomst | præt. part. af forældet situere=lægge, stille fra middelalderlatin situare, afledt af latin situs=beliggenhed, latin |
---|
-
situeret, stillet, velstillet, rigeli
særlige udtryk
-
Vara väl situerad, ha det bra ställt
Have rigeligt med penge, have det godt
skala substantiv
Singularis, ubestemt form | skala |
---|
Singularis, bestemt form | skalan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skalor |
---|
Pluralis, bestemt form | skalorna |
---|
Udtale | [skala] |
---|
Sproglig herkomst | scala egtl.=stige, trappe af latin scala, afledt af verbet scandere=stige, latin |
---|
-
skala, målestok, forhold, omfang, størrelse, grad m.m.
eksempel
-
Försäljningen började i liten skala
Et beskedent salg til at begynde med
-
Hur klarade du det på en skala?
Hvordan klarede du det? (egtl. =på en skala fra 1-10; bruges nu som fyldord)
-
tonerække, trinvis (stigende/faldende) rækkefølge af toner, fx i en bestemt toneart/et bestemt tonesystem, ofte inden for en oktav
(musik, instrument m.m.)
skandera verbum
Infinitiv | skandera |
---|
Præsens | skanderar |
---|
Imperfektum | skanderade |
---|
Participium | skanderat/skanderad |
---|
Udtale | [skannd-era] |
---|
Sproglig herkomst | scandere=bestige, klatre op, latin |
---|
-
skandere, fremsige/oplæse fx et digt med tydelig markering af rytme/betoninger
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Ungdomarna firade dagen genom att negligera alla trafikregler, tåga genom gatorna, skandera slagord och sjunga kampsånger
De unge fejrede dagen med at negligere alle trafikregler, marchere gennem gaderne, skandere slagord og synge kampsange
-
Vid torgmötet skanderade högljudda demonstranter slagord i nästan en och en halv timme
Ved mødet på torvet skanderede højlydte demonstranter slagord i næsten en og en halv time
skribent substantiv
Singularis, ubestemt form | skribent |
---|
Singularis, bestemt form | skribenten |
---|
Pluralis, ubestemt form | skribenter |
---|
Pluralis, bestemt form | skribenterna |
---|
Udtale | [skrib-ennt] |
---|
Se også | författare, journalist, litteratör |
---|
Sproglig herkomst | scribens (genitiv -entis), præs. part. af scribere=skrive, latin |
---|
-
person der bedriver skribentvirksomhed, journalist, forfatter
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Skribenten är en person vars jobb är att regelbundet skriva inlägg i en (vecko)tidning, en tidskrift m.m. Det kan vara ledare, essays, läsarbrev, kanske fasta rubriker, om bestämda ämnen
Skribenten er en person, hvis job det er regelmæssigt at skrive indlæg til en avis, et ugeblad, et tidsskrift m.m. Det kan fx være kronikker, essays, læserbreve, essays, måske faste rubrikker, om bestemte emner
-
Vi söker teknisk skribent. Du kommer att skriva engelskspråkiga manualer och andra tekniska texter. Tjänsten kräver goda förkunskaper
Vi søger en technical writer. Du skal skrive engelsksprogede manualer og andre tekniske tekster. Jobbet kræver gode forkundskaber
skriva uregelmæssigt verbum
Infinitiv | skriva |
---|
Præsens | skriver |
---|
Imperfektum | skrev |
---|
Participium | skrivit/skriven/skrivet/skrivna |
---|
Udtale | [skriva] |
---|
Sproglig herkomst | oprindelig via oldsaksisk skriban fra latin scribere=skrive, indridse, latin |
---|
-
skrive, forme bogstaver, stave
eksempel
-
formulere sig skriftligt, forfatte, digte
eksempel
-
P.J. skriver ibland på ledarsidan
Af og til skriver P.J. en kronik, er gæsteskribent
-
Vi skrivs!
Se også hem
Vi skriver til hinanden!, Lad os skrive til hinanden! (jf. vi ses!)
-
Skriva ihop en bra reklamtext
Forfatte en god reklametekst
-
registrere noget hos fx en myndighed
eksempel
-
om skriftlig examen
-
skrive (fx et dokument), sende til (fx harddisken)
(IT m.m.)
særlige udtryk
-
Skriva musik
Komponere
-
Skriva någon något på näsan
Tydeligt understrege noget for nogen
-
Skriva något på någons konto
Skrive noget på éns konto, give nogen æren eller skylden for noget
-
Skriva till kungs
Appellere til kongen (højeste myndighed)
-
Det står skrivet i stjärnorna
Det står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnen
-
I skrivande stund
I dette øjeblik
-
Det skrivna ordet
Det skrevne ord
skrupel substantiv
Singularis, ubestemt form | skrupel |
---|
Singularis, bestemt form | skrupeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | skrupler |
---|
Pluralis, bestemt form | skruplerna |
---|
Udtale | [skruppel, skrupel] |
---|
Sproglig herkomst | scrupulus=lille, spids sten (i skoen), latin |
---|
-
skrupler, tvivl om man handler/har handlet rigtigt/forsvarligt, betænkelighed ved hvordan et foretagende som man selv står bag, forløber
eksempel
|