Sproglig herkomst: latin
senil adjektiv
Grundform | senil |
---|
Neutrum | senilt |
---|
Pluralis | senila |
---|
Udtale | [sen-il] |
---|
Sproglig herkomst | senilis, afledt af senex=gammel, latin |
---|
-
senil, som lider af senilitet
(lægevidenskab, instrumenter, medicin m.m.)
eksempel
-
Vid 16 (sexton) års ålder är alla hundar senila
Se også åderförkalkad
I 16-årsalderen er alle hunde senile
-
Senilsnöre är bra, glasögonen måste ju jämt av och på
Det er udmærket med en brillesnor (for ældre), for man tager jo hele tiden brillerne af og på
-
dum, idiotisk, skør m.m. (skældsord)
(hverdagssprog/slang)
sensibel adjektiv
Grundform | sensibel |
---|
Neutrum | sensibelt |
---|
Pluralis | sensibla |
---|
Udtale | [senns-ibel] |
---|
Synonym | känslig |
---|
Sproglig herkomst | via fransk sensible fra latin sensibilis, afledt af sentire=føle, latin |
---|
-
sensibel, overfølsom, meget/overdrevent modtagelig over for påvirkninger/indtryk
sensitiv adjektiv
Grundform | sensitiv |
---|
Neutrum | sensitivt |
---|
Pluralis | sensitiva |
---|
Udtale | [senns-it-iv, senns-it-iv] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin sensitivus, afledt af latin sensus=sans, følelse, latin |
---|
-
sensitiv, meget/overdrevent følsom
sensor substantiv
Singularis, ubestemt form | sensor |
---|
Singularis, bestemt form | sensorn |
---|
Pluralis, ubestemt form | sensorer |
---|
Pluralis, bestemt form | sensorerna |
---|
Udtale | [senns-or] |
---|
Se også | avkännare |
---|
Sproglig herkomst | sensus=følelse, latin |
---|
-
sensor, føler
eksempel
-
Ljuskänsliga sensorer
Lysfølsomme sensorer
sentiment substantiv
Singularis, ubestemt form | sentiment |
---|
Singularis, bestemt form | sentimentet |
---|
Pluralis, ubestemt form | sentiment |
---|
Pluralis, bestemt form | sentimenten |
---|
Udtale | [sennti-mennt] |
---|
Se også | känsla |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk sentiment, af middelalderlatin sentimentum, til latin sentire , latin |
---|
-
sentiment, følelser/fornemmelser/bevidsthed (om fx had, kærlighed)
sentimental adjektiv
Grundform | sentimental |
---|
Neutrum | sentimentalt |
---|
Pluralis | sentimentala |
---|
Udtale | [sennti-mennt-al] |
---|
Se også | gråtmild, hjärtnupen, känslosam, lättrörd |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk eller engelsk=sentimental, afledt af sentiment=følelse fra middelalderlatin sentimentum, af latin sentire=føle, latin |
---|
-
sentimental, overdrevent følelsesfuld, tilbøjelig til at svælge i ømme/vemodige følelser, rørstrømsk
eksempel
-
Sentimental har antingen franskt eller engelskt ursprung. På medeltidslatin finns ordet sentimentum, som betyder känsla (latin sentire=känna)
Sentimental er enten af fransk eller engelsk oprindelse. Middelalderlatin har ordet sentimentum, der betyder følelse (latin sentire=føle)
-
Hör du till dom som älskar sentimentala schlagrar?
Hører du til dem der elsker sentimentale slagere?
separat adjektiv
Grundform | separat |
---|
Neutrum | separat |
---|
Pluralis | separata |
---|
Udtale | [se-par-at] |
---|
Se også | särskild |
---|
Sproglig herkomst | separatus, perf. part. af separare=skille, latin |
---|
-
separat, adskilt fra resten/fra noget lignende, som findes for sig selv
eksempel
separera verbum
Infinitiv | separera |
---|
Præsens | separerar |
---|
Imperfektum | separerade |
---|
Participium | separerat/separerad |
---|
Udtale | [se-par-era] |
---|
Sproglig herkomst | separare=adskille, latin |
---|
-
separere, udskille sig
eksempel
-
Vi har separerat matrummet från köket. Vi föredrar att köket är ett kök och inte ett allrum
Se også isolera
Vi har adskilt spisestuen fra køkkenet. Vi foretrækker at køkkenet er et køkken og ikke et alrum
-
separere, flytte fra hinanden, officielt ophæve ægtefællers samliv før en skilsmisse
eksempel
|