ide substantiv
Singularis, ubestemt form | ide |
---|
Singularis, bestemt form | idet |
---|
Pluralis, ubestemt form | iden |
---|
Pluralis, bestemt form | idena |
---|
Udtale | [ide] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
hi, hule hvor visse pattedyr sover vintersøvn (om fx bjørn)
(zoologi)
eksempel
-
När den första snön faller går björnen i ide. En viltlevande björn sover vintersömn i upp till sex månader
Når den første sne falder, går bjørnen i hi. En vildtlevende bjørn sover vintersøvn i op til seks måneder
-
sted/periode hvor man opholder sig i fred/ro, fx for at samle kræfter/inspiration/for at skjule sig
insatt adjektiv
-
fortrolig med, som ved noget om noget
eksempel
-
Om du inte är insatt i den här frågan bör du inte uttala dig!
Hvis du ikke ved noget om det her spørgsmål, bør du ikke udtale dig!
-
sat ind
eksempel
inskott substantiv
Singularis, ubestemt form | inskott |
---|
Singularis, bestemt form | inskottet |
---|
Pluralis, ubestemt form | inskott |
---|
Pluralis, bestemt form | inskotten |
---|
Udtale | [inn-skått] |
---|
Se også | insats |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
indskud, noget der skubbes/sættes ind (i fx en tekst, film)
eksempel
-
Mitt i den spännande handlingen ett inskott av två män som sätter sig ned och pratar och skrattar ...
Midt i den spændende handling et indskud med to mænd, der sætter sig ned og snakker og griner ...
-
om lyd der skubbes ind for at lette udtalen
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
isär adverbium
-
fra hinanden (om personer)
eksempel
-
hver for sig (om dele)
eksempel
-
adskilt, med en afstand imellem
eksempel
særlige udtryk
-
Falla isär
Falde fra hinanden
-
Gå isär
Gå fra hinanden, gå i stykker; Være delt, dele sig (fx om mening)
-
Skriva isär
Særskrive, skrive i to eller flere ord
jag substantiv
Singularis, ubestemt form | jag |
---|
Singularis, bestemt form | jaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | jag |
---|
Pluralis, bestemt form | jagen |
---|
Udtale | [jag] |
---|
Se også | ego, själv, överjag |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
jeg (kernen i personligheden)
eksempel
-
Hennes bättre jag, hennes kritiska jag, hennes sanna (rätta) jag
Hendes bedre jeg, hendes kritiske jeg, hendes sande jeg
-
Jag blev jag när jag föddes. Hur blev just jag den här personen som jag aldrig kan rymma ifrån?
Jeg blev jeg, da jeg blev født. Hvordan blev lige jeg denne person, som jeg aldrig kan flygte fra?
-
figur i litterær tekst der er den der fortæller indholdet
eksempel
-
"Jag är ingen kvinna. Jag är ett neutrum. Jag är ett barn, en page och ett djärvt beslut, jag är en skrattande strimma av en scharlakanssol ...
Jag är ett nät för alla glupska fiskar, jag är en skål för alla kvinnors ära, jag är ett steg mot slumpen och fördärvet, jag är ett språng i friheten och självet ... Jag är blodets viskning i mannens öra, jag är en själens frossa, köttets längtan och förvägran, jag är en ingångsskylt till nya paradis"
Jeg er ingenkvinde. Jeg er et neutrum. Jeg er et barn en page og en rask beslutning, jeg er en leende stribe af skarlagenssol Jeg er et net for alle glubske fisk, jeg er en skål for alle kvinders ære, jeg er et skridt mod tilfældigheden og fordærvet ...jeg er et spring i friheden og selvet ... Jeg er blodets hvisken i mandens øre, jeg er sjælens kulde, kødets længsel og fornægtelse, jeg er et indgangsskilt til det nye paradis" ("Vierge moderne" fra debutsamlingen Dikter i 1916 af finlandssvenske Edith Södergran, som her udforsker ekstasen, kvinderollen og identiteten. E. S. 1892-1923)
særlige udtryk
-
Vara en skugga av sitt forna jag
I mange vigtige henseender være en skyggge af sig selv
-
Det egna jaget
Ens eget jeg, selvet
-
Mitt forna jag
Sådan som jeg var før/tidligere
-
Lilla jag, min ringa person, min ringhet
Lille jeg
jag pronomen
-
jeg (personligt pronomen, subjektsform)
eksempel
-
Jag på svenska är ett substantiv och ett personligt pronomen och ska inte blandas ihop med de danska orden jag=stress och jag=smerte
'Jag' på svensk er et substantiv (navneord) og et personligt pronomen og må ikke blandes sammen med de danske ord jag=stress og jag=smerte
-
Kan du ta vara på dig själv? - Jag? Självklart!
Kan du passe på dig selv? - Jeg? Selvfølgelig! (Taler du om mig? - Selvfølgelig!)
jalusi substantiv
Singularis, ubestemt form | jalusi |
---|
Singularis, bestemt form | jalusin |
---|
Pluralis, ubestemt form | jalusier |
---|
Pluralis, bestemt form | jalusierna |
---|
Udtale | [schallu-si] |
---|
Se også | draperi, förhänge, persienn, ridå |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
skærm, persienner
eksempel
-
Om du drar ner jalusierna, så kan du ändå kika ut mellan jalusierna (ribborna)!
Hvis du trækker persiennerne ned, så kan du alligevel kigge ud mellem lamellerne (sprækkerne)!
jura substantiv
Singularis, ubestemt form | jura |
---|
Singularis, bestemt form | juran |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [jura] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
jura (Jura), juratid, geologisk periode mellem trias og kridt
(geologi, geografi m.m.)
|