Kategori: grammatik, ordbøger, sprogvidenskab
triftong substantiv
Singularis, ubestemt form | triftong |
---|
Singularis, bestemt form | triftongen |
---|
Pluralis, ubestemt form | triftonger |
---|
Pluralis, bestemt form | triftongerna |
---|
Udtale | [tri-ftång] |
---|
Se også | diftong, monoftong |
---|
-
triftong, tre på hinanden følgende vokallyde
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Triftonger består av tre vokaler uttalade i samma stavelse. Man hittar triftonger i ett fåtal svenska ord, t.ex. mjau, men i högre grad i gotländskan och i särskilt hög grad i skånskan, t.ex. miour (=mor), biouk (=bok)
Triftonger består af tre vokaler som udtales i samme stavelse. Man finder triftonger i et fåtal svenske ord, fx mjav (miav), men i højere grad i gotlandsk, og i særlig høj grad i skånsk, fx 'miour' (=mor), 'biouk' (=bog)
troké substantiv
Singularis, ubestemt form | troké |
---|
Singularis, bestemt form | trokén |
---|
Pluralis, ubestemt form | trokéer |
---|
Pluralis, bestemt form | trokéerna |
---|
Udtale | [troke] |
---|
Sproglig herkomst | via latin fra græsk trochaios=løbende, af trechein=løbe , græsk |
---|
-
trokæ, versefod bestående af en lang betonet og en kort ubetonet stavelse
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Troké är en versfot med en lång betonad stavelse följd av en obetonad, t.ex. damen, skogen, våren (tvåstavig versfot med fallande rytm som i verbet kasta)
Trokæ er en vers(e)fod med en lang betonet stavelse fulgt af en ubetonet, fx damen, skoven, våren
trop substantiv
Singularis, ubestemt form | trop |
---|
Singularis, bestemt form | tropen |
---|
Pluralis, ubestemt form | troper |
---|
Pluralis, bestemt form | troperna |
---|
Udtale | [tråp] |
---|
Sproglig herkomst | tropus (fra græsk tropos 'vending, drejning', afledt af tropein 'vende, dreje'), latin |
---|
-
trope, billedligt udtryk, fx metafor/metonym/hyperbel/personifikation
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
tryck substantiv
Singularis, ubestemt form | tryck |
---|
Singularis, bestemt form | trycket |
---|
Pluralis, ubestemt form | tryck |
---|
Pluralis, bestemt form | trycken |
---|
Udtale | [trykk] |
---|
-
tryk, tyngde, fysisk, fysikalisk og teknisk påvirkning
eksempel
-
Ett bestämt tryck med vänster hand
Et beslutsomt tryk med venstre hånd
-
Varför ökar trycket i mitt öga?
Hvorfor øger trykket i mit øje?
-
Vi behöver kolla trycket i däcken
Vi skal ha' tjekket trykket i dækkene
-
tryk der påvirker/tvinger nogen
eksempel
-
tryk, pres, efterspørgsel
eksempel
-
meget høj stemning
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
tryk, trykning, tryksager
(typografi, bogbinderi )
eksempel
-
Ett vackert tryck
En smuk tryksag
-
Avhandlingen finns redan i tryck
Afhandlingen er allerede blevet trykt, fås som bog
-
Trycket på T-shirten visade hennes politiska ställningstagande
Trykket på T-shirten afslørede hendes politiske stillingtagen
-
særlig energisk udtale, betoning
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Svenska ord har oftast tryck på första stavelsen
Se også accent, betoning
Svenske ord har almindeligvis tryk på 1. stavelse
sammensatte udtryk
-
blodtryck; lågtryck; lufttryck
blodtryk; lavtryk; lufttryk
-
grupptryck; kundtryck; publiktryck
gruppepres; kundepres; publikumspres
-
djuptryck; ljustryck; sidentryck
dybtryk; lystryk; silketryk
tryckaccent substantiv
Singularis, ubestemt form | tryckaccent |
---|
Singularis, bestemt form | tryckaccenten |
---|
Pluralis, ubestemt form | tryckaccenter |
---|
Pluralis, bestemt form | tryckaccenterna |
---|
Udtale | [trykk-akk-sennt] |
---|
-
trykaccent, udåndingstryk, hvorved et ord/en stavelse fremhæves
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Den svenska tryckaccenten är besvärlig för danskarna. Exemplen är många, särskilt när det gäller egennamn: Anna-Lisa, Inga-Lisa, Johan, Alvesta, Borås, Kristianstad, Sigtuna, Skaraborg, Uppsala, Örebro, Öresund
Den svenske trykaccent er besværlig for danskerne. Eksemplerne er mange, især gælder det navne: Anne-Lise, Inge-Lise, Johan, Alvesta, Borås, Kristianstad, Sigtuna, Skaraborg, Uppsala, Ørebro, Øresund
tryckförändring substantiv
Singularis, ubestemt form | tryckförändring |
---|
Singularis, bestemt form | tryckförändringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | tryckförändringar |
---|
Pluralis, bestemt form | tryckförändringarna |
---|
Udtale | [trykk-för-änndr-ing] |
---|
-
trykforandring
eksempel
-
skiftende betoning
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
tryckstyrka substantiv
Singularis, ubestemt form | tryckstyrka |
---|
Singularis, bestemt form | tryckstyrkan |
---|
Pluralis, ubestemt form | tryckstyrkor |
---|
Pluralis, bestemt form | tryckstyrkorna |
---|
Udtale | [trykk-styrrka] |
---|
-
trykstyrke
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
|