Kategori: grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier
potatisklyfta substantiv
Singularis, ubestemt form | potatisklyfta |
---|
Singularis, bestemt form | potatisklyftan |
---|
Pluralis, ubestemt form | potatisklyftor |
---|
Pluralis, bestemt form | potatisklyftorna |
---|
Udtale | [potat-is-klyffta] |
---|
-
kartoffelbåd, aflangt, kileformet stykkekartoffel tilberedt i ovn/ved friturestegning
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
potatisskal substantiv
Singularis, ubestemt form | potatisskal |
---|
Singularis, bestemt form | potatisskalet |
---|
Pluralis, ubestemt form | potatisskal |
---|
Pluralis, bestemt form | potatisskalen |
---|
Udtale | [potat-iss-skal] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
kartoffelskræl
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
pumpa substantiv
Singularis, ubestemt form | pumpa |
---|
Singularis, bestemt form | pumpan |
---|
Pluralis, ubestemt form | pumpor |
---|
Pluralis, bestemt form | pumporna |
---|
Udtale | [pummpa] |
---|
-
græskar
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Pumpan, en (tropisk) gurkväxt med stora frukter som kan syltas (pumpamarmelad)
Se også kurbits, squash
Græskarret, en (tropisk) græskarplante med store frugter, der kan syltes
-
glaskolbe til kaffekogning
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
-
'pumpor' i pluralis=kvindebryster
(hverdagssprog/slang)
purjolök substantiv
Singularis, ubestemt form | purjolök |
---|
Singularis, bestemt form | purjolöken |
---|
Pluralis, ubestemt form | purjolökar |
---|
Pluralis, bestemt form | purjolökarna |
---|
Udtale | [purrjo-lök] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
porre
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Purjolök - en underskattad grönsak som är billig och smakar härligt!
Porren - en undervurderet grønsag, som er billig og smager herligt!
pära substantiv
Singularis, ubestemt form | pära |
---|
Singularis, bestemt form | päran |
---|
Pluralis, ubestemt form | päror |
---|
Pluralis, bestemt form | pärorna |
---|
Udtale | [pära] |
---|
Se også | jorpära |
---|
Sproglig herkomst | skånsk, engelsk |
---|
-
kartoffel
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
-
pære
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
pärllök substantiv
Singularis, ubestemt form | pärllök |
---|
Singularis, bestemt form | pärllöken |
---|
Pluralis, ubestemt form | pärllökar |
---|
Pluralis, bestemt form | pärllökarna |
---|
Udtale | [pärl-lök] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
perleløg
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
meget lille porre
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
päron substantiv
Singularis, ubestemt form | päron |
---|
Singularis, bestemt form | päronet |
---|
Pluralis, ubestemt form | päron |
---|
Pluralis, bestemt form | päronen |
---|
Udtale | [pär-onn] |
---|
Se også | jorpära, pära |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
pære, aflang/gul/grøn kernefrugt fra pæretræet
(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)
eksempel
-
Man brukar inte kunna jämföra äpplen och päron. Att inte tävla om äpplen och päron är att ta en uppgift på allvar
Man plejer ikke at kunne sammenligne æbler og pærer. At ikke konkurrere om æbler og pærer betyder at løse en opgave i fuld alvor
-
kvindebryster (pluralis)
(hverdagssprog/slang)
-
forælder
(hverdagssprog/slang)
|