|
Sproglig herkomst: italiensk
primadonna substantiv
| Singularis, ubestemt form | primadonna |
|---|
| Singularis, bestemt form | primadonnan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | primadonnor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | primadonnorna |
|---|
| Udtale | [prima-dånna] |
|---|
| Se også | donna, madonna |
|---|
| Sproglig herkomst | primadaonna=første dame, italiensk |
|---|
-
primadonna
(teater m.m.)
eksempel
-
'Att uppträda som en primadonna' är oftast ett negativt uttryck
'At optræde som en primadonna' er ofte et negativt udtryk
-
Zarah Leander, en primadonna assoluta, var obestridligen en av 1900-talets (nittonhundra-) stora svenska artister
Z. L., en primadonna assoluta, var ubestrideligt en af 1900-tallets store svenske artister (Z.L. 1907-81)
profil substantiv
| Singularis, ubestemt form | profil |
|---|
| Singularis, bestemt form | profilen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | profiler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | profilerna |
|---|
| Udtale | [pro-fil] |
|---|
| Sproglig herkomst | profilo, af profilare=afbilde i profil, oprindelig betydning=fremspinde, sidste led afledt af latin filum=tråd, italiensk |
|---|
-
profil, nogen/noget med særlige kendetegn
eksempel
-
profil, omrids af et ansigt set fra siden
eksempel
-
En vacker profil
En smuk profil
-
kontur, tværsnit
eksempel
-
I samband med nyöppningen 2004 (tvåtusenfyra) fick Moderna Museet en ny grafisk profil
Se også längdsnitt, museum, tvärsnitt
I forbindelse med nyåbningen i 2004 fik M.M. en ny grafisk profil
-
kendt/vigtig person
eksempel
-
profil
(IT m.m.)
særlige udtryk
-
Hålla (ha) en hög profil
Have en høj profil, have tydelige (ofte kontroversielle) synspunkter
-
Hålla (inta) en låg profil
Holde en lav profil, undgå at fremhæve sine egne synspunkter og lign., være forsigtig m.m.
profilera (sig) verbum
| Infinitiv | profilera (sig) |
|---|
| Præsens | profilerar (sig) |
|---|
| Imperfektum | profilerade (sig) |
|---|
| Participium | profilerat (sig) |
|---|
| Udtale | [pro-fil-era (sej)] |
|---|
| Sproglig herkomst | profilare, italiensk |
|---|
-
profilere, blive/fremtræde som særegen mhp andre eller andet; tydeligt fremhæve/gøre (positivt) bemærket
eksempel
-
Vissa journalister jublar och ser möjligheter att profilera sina egna synpunkter
Visse journalister jubler og ser muligheder for at tydeligt fremhæve deres egne synspunkter
-
Ett företag som har profilerat sig som miljövänligt
Se også skilja ut sig
En virksomhed er har profileret sig som miljøvenligt
-
forarbejde noget så dets tværsnit fremstår med et omrids af fx brudte/buede linjer
eksempel
-
Profilerad panel, profilerat tak, profilerade stålplåtar
Profileret panel, profileret tag, profilerede stålplader
proviant substantiv
| Singularis, ubestemt form | proviant |
|---|
| Singularis, bestemt form | provianten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [pro-vi-annt] |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk fra italiensk provianda, af uvis oprindelse, italiensk |
|---|
-
proviant, forråd af mad/drikkevarer (fx til en rejse)
eksempel
putto substantiv
| Singularis, ubestemt form | putto |
|---|
| Singularis, bestemt form | putton |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | putti |
|---|
| Pluralis, bestemt form | puttina |
|---|
| Udtale | [putto, poutto] |
|---|
| Se også | änglabarn |
|---|
| Sproglig herkomst | putto='lille barn' (latin, putus=dreng), italiensk |
|---|
-
putto, lille buttet dreng/nøgen barnefigur med eller uden vinger i renæssance- og barokkunst
eksempel
-
Idag har vi turistat och sett typiska, österrikiska barockkyrkor med färgglada utsmyckningar, imponerande fresker i taket, här och där ärkeänglar och förgyllda putti
I dag har vi været turister og set typiske, østrigske barokkirker med farveglade udsmykninger, imponerende fresker i loftet, her og der ærkeengle og forgyldte putti
rabatt substantiv
| Singularis, ubestemt form | rabatt |
|---|
| Singularis, bestemt form | rabatten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rabatter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rabatterna |
|---|
| Udtale | [rabatt] |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk Rabatt, af fransk rabat, af rabattre=give afslag i prisen, af italiensk rabatto, italiensk |
|---|
-
rabat, bonus
eksempel
-
bed hvor man har plantet noget
(botanik)
eksempel
ramponera verbum
| Infinitiv | ramponera |
|---|
| Præsens | ramponerar |
|---|
| Imperfektum | ramponerade |
|---|
| Participium | ramponerat/ramponerad |
|---|
| Udtale | [rammp-on-era] |
|---|
| Synonym | demolera |
|---|
| Sproglig herkomst | fra ældre fransk ramponner, af italiensk rampognare=gøre bebrejdelser, afledt af rampone=krog, hage, italiensk |
|---|
-
ramponere, beskadige, fx ved stød/slag/slid, fuldstændigt ødelægge
registrant substantiv
| Singularis, ubestemt form | registrant |
|---|
| Singularis, bestemt form | registranten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | registranter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | registranterna |
|---|
| Udtale | [registr-annt] |
|---|
| Synonym | register |
|---|
| Sproglig herkomst | registrante, af latin registrare , italiensk |
|---|
-
registrant, fortegnelse over dokumenter, breve m.m.
(fag, profession og lign.)
|