Sproglig herkomst: latin
sinolog substantiv
Singularis, ubestemt form | sinolog |
---|
Singularis, bestemt form | sinologen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sinologer |
---|
Pluralis, bestemt form | sinologerna |
---|
Udtale | [sino-log] |
---|
Sproglig herkomst | sino=kinesisk og logi, latin |
---|
-
sinolog, person som har studeret videnskaben om kinesisk sprog/kulturhistorie, Kinakender
eksempel
-
Sinologen Cecilia Lindqvists "Tecknens Rike" är en av de första böcker som diskuterar det centrala förrådet av skrivtecken i ljuset av det omfattande arkeologiska materialet som nu grävts fram. C.L. ger också en konsthistorisk förklaring när hon studerar bilder och föremål från tiden då tecknen skapades. En enastående berättelse om kinesisk kulturhistoria!
Sinologen C. L's "Tegnenes Rige" er en af de første bøger der diskuterer det centrale forråd af skrivetegn i lyset af det omfattende arkæologiske materiale, der nu er blevet afdækket. C.L. giver også en kunsthistorisk forklaring, når hon studerer billeder og genstande fra den tid da tegnene blev skabt. En enestående beretning om kinesisk kulturhistorie! (C.L. 1932-2021, professor i sinologi, forfatter, fotograf, 2 gange Augustprisen, kulturfondspris, Gleerups faglitterære pris, Lotten v. Kræmers pris, H.M. Kongens medalje (i serafimerordenens bånd), Kellgrenprisen)
sirap substantiv
Singularis, ubestemt form | sirap |
---|
Singularis, bestemt form | sirapen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [sirap] |
---|
Sproglig herkomst | via latin siropus, sirapus fra arabisk sarab=drik, latin |
---|
-
sirup, tyktflydende sukkeropløsning, restprodukt ved sukkerfremstilling
-
om noget der er (for) blidt/sødt/sentimentalt (fx stemme, film)
situation substantiv
Singularis, ubestemt form | situation |
---|
Singularis, bestemt form | situationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | situationer |
---|
Pluralis, bestemt form | situationerna |
---|
Udtale | [sittu-aschon] |
---|
Se også | förhållande, läge, omständighet, sakläge, tillstånd |
---|
Sproglig herkomst | afledt af senlatin situatus=anbragt, af latin situs=beliggenhed, latin |
---|
-
situation, tilstand, samlet mængde af omstændigheder som nogen/noget aktuelt er underlagt
eksempel
-
I fotboll talar man om 'fasta situationer'. Det är tillfällen då spelet startar igen efter att det har varit avblåst eller efter att bollen har varit utanför planens begränsningslinjer
I fodbold taler man om 'faste situationer'- Det er situationer, hvor spillet starter igen, efter at det har været standset, eller efter at bolden har været uden for banens begrænsningslinjer
situerad verbum
Infinitiv | situerad |
---|
Præsens | situeradr |
---|
Imperfektum | situeradde |
---|
Participium | situeradt/situeradd |
---|
Udtale | [situ-er-add] |
---|
Sproglig herkomst | præt. part. af forældet situere=lægge, stille fra middelalderlatin situare, afledt af latin situs=beliggenhed, latin |
---|
-
situeret, stillet, velstillet, rigeli
særlige udtryk
-
Vara väl situerad, ha det bra ställt
Have rigeligt med penge, have det godt
skala substantiv
Singularis, ubestemt form | skala |
---|
Singularis, bestemt form | skalan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skalor |
---|
Pluralis, bestemt form | skalorna |
---|
Udtale | [skala] |
---|
Sproglig herkomst | scala egtl.=stige, trappe af latin scala, afledt af verbet scandere=stige, latin |
---|
-
skala, målestok, forhold, omfang, størrelse, grad m.m.
eksempel
-
Försäljningen började i liten skala
Et beskedent salg til at begynde med
-
Hur klarade du det på en skala?
Hvordan klarede du det? (egtl. =på en skala fra 1-10; bruges nu som fyldord)
-
tonerække, trinvis (stigende/faldende) rækkefølge af toner, fx i en bestemt toneart/et bestemt tonesystem, ofte inden for en oktav
(musik, instrument m.m.)
skalpell substantiv
Singularis, ubestemt form | skalpell |
---|
Singularis, bestemt form | skalpellen |
---|
Pluralis, ubestemt form | skalpeller |
---|
Pluralis, bestemt form | skalpellerna |
---|
Udtale | [skallp-ell] |
---|
Sproglig herkomst | oprindeligt fra latin scalpellum egtl.=lille kniv, diminutiv af scalprum=kniv , latin |
---|
-
skalpel, kirurgisk kniv
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
skandera verbum
Infinitiv | skandera |
---|
Præsens | skanderar |
---|
Imperfektum | skanderade |
---|
Participium | skanderat/skanderad |
---|
Udtale | [skannd-era] |
---|
Sproglig herkomst | scandere=bestige, klatre op, latin |
---|
-
skandere, fremsige/oplæse fx et digt med tydelig markering af rytme/betoninger
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Ungdomarna firade dagen genom att negligera alla trafikregler, tåga genom gatorna, skandera slagord och sjunga kampsånger
De unge fejrede dagen med at negligere alle trafikregler, marchere gennem gaderne, skandere slagord og synge kampsange
-
Vid torgmötet skanderade högljudda demonstranter slagord i nästan en och en halv timme
Ved mødet på torvet skanderede højlydte demonstranter slagord i næsten en og en halv time
skola substantiv
Singularis, ubestemt form | skola |
---|
Singularis, bestemt form | skolan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skolor |
---|
Pluralis, bestemt form | skolorna |
---|
Udtale | [skoula] |
---|
Sproglig herkomst | via nedertysk schole, fra latin schola, fra græsk schole egtl.=fritid (nemlig fra håndens arbejde), videnskabelig beskæftigelse i ledige stunder, latin |
---|
-
skole, undervisningsinstitution, eleverne og personalet
eksempel
-
Börja skolan, sluta skolan
Begynde skolen, holde op med at gå i skole
-
Hundar i skolan. Hundars medverkan i undervisningen anses ha positiva effekter på barns lärande och utveckling, bl.a. deras läsförmåga
Hunde i skolen. Hundes medvirken i undervisningen anses ha' positive effekter på børns læring og udvikling, bl.a. børns evne til at læse
-
skole, speciel retning, speciel måde at arbejde, tænke/mene/forske på
eksempel
-
Min kollega representerar en annan vetenskaplig skola, så ibland knakar det i samarbetet
Min kollega repræsenterer en anden videnskabelig skole, så sommetider er der knas i samarbejdet
-
om lærebøger for visse musikinstrumenter (sammensatte ord)
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
i udtryk om dressur af heste
(sport, spil og leg)
eksempel
-
i sammensætninger om fx planter
eksempel
særlige udtryk
-
Bilda skola
Danne skole
-
Gå i livets hårda skola
Gå i livets hårde skole
-
Skvallra ur skolan
Fortælle noget som man burde holde mund med
-
Ta sin mats (Mats) ur skolan
Trække sig ud af en ubehagelig situation
-
Den högre skolan
Ridning i svær dressur
-
Av den gamla skolan, inte modern längre
Af den gamle skole, ikke længere moderne
-
I den högre skolan
På et meget avanceret niveau
|