Sproglig herkomst: fra tysk
schlafa verbum
Infinitiv | schlafa |
---|
Præsens | schlafar |
---|
Imperfektum | schlafade |
---|
Participium | schlafat |
---|
Udtale | [schlafa] |
---|
Sproglig herkomst | schlafen, fra tysk |
---|
-
sove
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Det finns många slangord för sova, bl.a.: schlafa, schlafen, schlagga, schlipa
Der findes mange slagudtryk for svensk sove, se oven!
schlager substantiv
Singularis, ubestemt form | schlager |
---|
Singularis, bestemt form | schlagern |
---|
Pluralis, ubestemt form | schlagrar/schlager |
---|
Pluralis, bestemt form | schlagers/schlagrarna/schlagerna |
---|
Udtale | [schlager] |
---|
Se også | slagdänga |
---|
Sproglig herkomst | Schlager=slager, fra tysk |
---|
-
slager, schlager, hit, populær melodi
(musik, instrument m.m.)
eksempel
seglats substantiv
Singularis, ubestemt form | seglats |
---|
Singularis, bestemt form | seglatsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | seglatser |
---|
Pluralis, bestemt form | seglatserna |
---|
Udtale | [segl-atts] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelnedertysk segelacie, af segelen=sejle og latin -atio, der betegner den handling som verbet udtrykker, fra tysk |
---|
-
sejlads, det at sejle, sejltur
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
sikt substantiv
Singularis, ubestemt form | sikt |
---|
Singularis, bestemt form | sikten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [sikkt] |
---|
Sproglig herkomst | fra tysk Sicht=syn, afledt af sehen=se, fra tysk |
---|
-
sigt, sigtbarhed
eksempel
-
Sämre sikt i dag, det är jättesvårt att se långt. Måttlig till dålig sikt, säger meteorologen
Dårligere sigtbarhed i dag, det er virkelig svært at se langt. Jævnt dårlig sigtbarhed, siger meteorologen
-
Sitt ner, ni skymmer sigten!
Sæt Jer ned, I skygger for sigtbarheden, spærrer for udsynet!
særlige udtryk
-
På kort sikt; På lång sikt; På längre sikt
På kort sigt (afstand); På lang sigt (afstand); På længere sigt (afstand)
-
På sikt
Ikke nu, men på et senere tidspunkt
skrot substantiv
Singularis, ubestemt form | skrot |
---|
Singularis, bestemt form | skroten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [skrout] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelnedertysk schrot=snit, afskåret stykke, fra tysk |
---|
-
skrot, firma/ophugger der køber/sælger/oplagrer gammelt metal
eksempel
-
För att få bästa ersättning för sin skrotbil skall man själv lämna den till skroten. Statlig skrotpremie finns inte längre, men det går fortfarande att få en viss summa pengar för en uttjänt bil om man, som sagt, själv kommer med den
Hvis man vil have mest erstatning for sin gamle bil, skal man selv aflevere den hos ophuggeren. Statslig skrotpræmie findes ikke mere, men det kan stadigvæk lade sig gøre at få en vis sum penge for en udtjent bil, hvis man, som sagt, selv afleverer den
-
skrotplads
skräck substantiv
Singularis, ubestemt form | skräck |
---|
Singularis, bestemt form | skräcken |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [skräkk] |
---|
Se også | fasa, fruktan |
---|
Sproglig herkomst | Schreck, afledt af schrecken=blive bange, jf. skrække! , fra tysk |
---|
-
skræk, rædsel, stærk angst/frygt, nogen/noget man er bange for
eksempel
sammensatte udtryk
-
skräckhistoria; skräckstämning; skräckupplevelse
skrækhistorie; skrækstemning; skrækkelig oplevelse
-
rysskräck; sexualskräck; tentamensskräck
russerskræk; seksualforskrækkelse; eksamensangst
særlige udtryk
-
Ha skräck för
Være bange for
-
Leva i skräck
Leve i angst
-
Sätta skräck i någon
Gøre nogen meget bange
skyddspass substantiv
Singularis, ubestemt form | skyddspass |
---|
Singularis, bestemt form | skyddspasset |
---|
Pluralis, ubestemt form | skyddspass |
---|
Pluralis, bestemt form | skyddspassen |
---|
Udtale | [schydds-pass] |
---|
Sproglig herkomst | af tysk Schutzpass, fra tysk |
---|
-
pas af særlig karakter
eksempel
-
Skyddspass var en legitimationshandling, som utfärdades av neutrala länders diplomatiska beskickningar under det andra världskriget i Ungern och andra länder för att skydda judar undan Förintelsen
Beskyttelsespas var en legitimationshandling, som blev udstedt af neutrale landes konsulater under anden verdenskrig i Ungarn, og andre lande for at redde jøder fra Holocaust
skäck substantiv
Singularis, ubestemt form | skäck |
---|
Singularis, bestemt form | skäcken |
---|
Pluralis, ubestemt form | skäckar |
---|
Pluralis, bestemt form | skäckarna |
---|
Udtale | [schäkk] |
---|
Sproglig herkomst | Schecke; pinto (eng. betegnelse); Indian horse (amerik. betegnelse), fra tysk |
---|
-
(hvid)broget hest, ko, pony
(zoologi)
eksempel
-
Skäck är en teckning hos hästar som ger stora vita och färgade fält över hela kroppen. 'Skäck' och 'skäckig' kan vara i famlj med ordet schackmönstrad
'Skäck' er en tegning hos heste, som giver store, hvide og farvede felter over hele kroppen. 'Skäck' og 'skäckig' kan være i familie med ordet skakmønstret
|