sekund substantiv
Singularis, ubestemt form | sekund |
---|
Singularis, bestemt form | sekunden |
---|
Pluralis, ubestemt form | sekunder |
---|
Pluralis, bestemt form | sekunderna |
---|
Udtale | [sekunnd] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin secunda (pars minuta), den anden (mindre del af minut), latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sekund, grundlæggende måleenhed for tid
eksempel
-
Var och varannan sekund stoppade domaren matchen!
Hvert og hvert andet sekund stoppede dommeren kampen!
-
Det skiljer bara på sekunder
Forskellen er kun nogle få sekunder, der var kun sekunder imellem
-
kort tidsrum/øjeblik
eksempel
-
Är ni klara? Ni ska på scenen vilken sekund som helst!
Se også ögonblick
Er I klar? I skal på scenen når som helst!
-
Kan du vänta i två sekunder?
Se også ögonblick
Vent lige to sekunder!
-
bruges i nægtende udtryk
eksempel
-
Sigrid har aldrig en sekund ångrat att hon sa ja till det här jobbet
S. har aldrig et sekund fortrudt, at hun sa' ja til det her job
-
sekund, interval mellem to nabotoner i en skala
(musik, instrument m.m.)
-
(bue)sekund, enhed til måling/inddeling af vinkler/cirkelbuer
særlige udtryk
-
I samma sekund
I samme sekund
-
I sista sekunden
I sidste øjeblik, lige før det er for sent
-
På sekunden
På nøjagtigt det rette tidspunkt
-
På två (fem m.m.) röda sekunder
I løbet af nul komma fem
senat substantiv
Singularis, ubestemt form | senat |
---|
Singularis, bestemt form | senaten |
---|
Pluralis, ubestemt form | senater |
---|
Pluralis, bestemt form | senaterna |
---|
Udtale | [sen-at] |
---|
Se også | kongress, nationalstat, parlament, riksdag |
---|
Sproglig herkomst | senatus=råd af ældre mænd, afledt af senex=gammel mand, latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
senat, førstekammeret i nogle landes todelte parlamenter/overhuse (fx USA, Frankrig)
-
rådsforsamling i det gamle Rom
servis substantiv
Singularis, ubestemt form | servis |
---|
Singularis, bestemt form | servisen |
---|
Pluralis, ubestemt form | serviser |
---|
Pluralis, bestemt form | serviserna |
---|
Udtale | [serv-is] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
service, spisestel
eksempel
-
Vi har ärvt en vacker servis från Rörstrand. Tolv tallrikar, såsskålar och ett par serveringsfat
Vi har arvet et smukt spisestel fra R. Tolv tallerkner, sovseskåle og et par serveringsfade (Rörstrand, berømt porcelænsfabrik; lukket 1971)
-
Svärföräldrarna ska äta middag här i kväll, så vi dukar med finservisen
Svigerforældrene ska spise middag her i aften, så vi dækker bord med det fine stel
-
drikkepenge
-
mandskab der betjener artilleripiece/tungt våben
(militær m.m.)
eksempel
servitut substantiv
Singularis, ubestemt form | servitut |
---|
Singularis, bestemt form | servitutet |
---|
Pluralis, ubestemt form | servitut |
---|
Pluralis, bestemt form | servituten |
---|
Udtale | [serrv-it-ut] |
---|
Sproglig herkomst | servitus=underkastelse, afledt af servire=tjene, rette sig efter, latin |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
servitut,tinglyst påbud eller rettighed vedr. en ejendom, fx mhp størrelse/bebyggelse/anvendelse
(jura, lov og ret)
eksempel
-
Fastigheten var belagd med servitut. Servitut är en bestemmelse som belägges en fastighet, inte fastighetsägaren
Ejendommen var pålagt servitut. Servitut er en bestemmelse, der pålægges en ejendom, ikke ejeren af ejendommen
-
Servitut är en rätt för en fastighet att använda en väg eller en brunn, eller rätt till jakt eller fiske på en annans markområde
Se også fastighet
Servitut er en rettighed vedr. en ejendom at kunne bruge en vej eller en brønd, eller rettighed til jagt eller fiskeri på en andens markområde
sexsymbol substantiv
Singularis, ubestemt form | sexsymbol |
---|
Singularis, bestemt form | sexsymbolen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sexsymboler |
---|
Pluralis, bestemt form | sexsymbolerna |
---|
Udtale | [sekks-symm-bål] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sexsymbol
eksempel
show substantiv
Singularis, ubestemt form | show |
---|
Singularis, bestemt form | showen |
---|
Pluralis, ubestemt form | shower |
---|
Pluralis, bestemt form | showerna |
---|
Udtale | [eng. udtale, schåv] |
---|
Sproglig herkomst | show=opvisning, afledt af verbet show=vise, engelsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
show, underholdende/spektakulær forestilling på en scene med musik/dans/sang/komik
eksempel
-
udstilling, evt. med underholdning af en eller anden slags
sammensatte udtryk
-
hundshow; modeshow; motorshow
hundeshow; pornoshow; stand-up-show
-
pratshow; porrhow; ståuppshow
talk-show; pornoshow; stand-up-show
siden substantiv
Singularis, ubestemt form | siden |
---|
Singularis, bestemt form | sidenet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [siden] |
---|
Se også | atlas, satin, taft |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
silke
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Maria, elegant i siden och brokad
M., elegant i silke og brokade
-
Siden, sammet, trasa, lump, en ramsa som används för att t.ex. räkna ut vem som skall börja en lek. Det finns en mängd andra ramsor
Se også ramsa
Siden, sammet trasa, lump, en remse som bruges for at fx finde ud af hvem der skal begynde en leg. Oversat (silke, fløjl, klud, gammelt, slidt tøj) kan remsen ikke bruges på dansk. Der findes en masse andre remser
-
Riktiga sidenblusar ska tvättas för hand
Ægte silkebluser skal vaskes i hånden
sidensjal substantiv
Singularis, ubestemt form | sidensjal |
---|
Singularis, bestemt form | sidensjalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sidensjalar |
---|
Pluralis, bestemt form | sidensjalarna |
---|
Udtale | [siden-sjal] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
silkesjal
eksempel
|