simbassäng substantiv
Singularis, ubestemt form | simbassäng |
---|
Singularis, bestemt form | simbassängen |
---|
Pluralis, ubestemt form | simbassänger |
---|
Pluralis, bestemt form | simbassängerna |
---|
Udtale | [simm-bass-äng] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
svømmebassin
eksempel
sinnebild substantiv
Singularis, ubestemt form | sinnebild |
---|
Singularis, bestemt form | sinnebilden |
---|
Pluralis, ubestemt form | sinnebilder |
---|
Pluralis, bestemt form | sinnebilderna |
---|
Udtale | [sinne-billd] |
---|
Synonym | symbol |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sindbillede, symbol
eksempel
site substantiv
Singularis, ubestemt form | site |
---|
Singularis, bestemt form | siten |
---|
Pluralis, ubestemt form | siter |
---|
Pluralis, bestemt form | siterna |
---|
Udtale | [eng. udtale] |
---|
Synonym | sajt |
---|
Se også | webbplats, webbsida |
---|
Sproglig herkomst | site, engelsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
site, sted på internettet der indeholder en/flere websider
(IT m.m.)
eksempel
sittmöbel substantiv
Singularis, ubestemt form | sittmöbel |
---|
Singularis, bestemt form | sittmöbeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | sittmöbler |
---|
Pluralis ubestemt form | sittmöblerna |
---|
Udtale | [sitt-möbel] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
siddemøbel
eksempel
-
Auktion med stolar, soffor, fåtöljer och andra begagnade sittmöbler
Auktion med stole, sofaer, lænestole og andre brugte siddemøbler
sjal substantiv
Singularis, ubestemt form | sjal |
---|
Singularis, bestemt form | sjalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | sjalar |
---|
Pluralis, bestemt form | sjalarna |
---|
Udtale | [schal] |
---|
Synonym | schal |
---|
Sproglig herkomst | shawl af persisk shal , fra engelsk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sjal, tørklæde, firkantet/trekantet stykke vævet/strikket/hæklet stof, som bæres for at lune eller som pynt
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Svep sjalen (schalen) om axlarna, så fryser du inte!
Tag (svøb) sjalet om skuldrene, så fryser du ikke
sjukdomsbild substantiv
Singularis, ubestemt form | sjukdomsbild |
---|
Singularis, bestemt form | sjukdomsbilden |
---|
Pluralis, ubestemt form | sjukdomsbilder |
---|
Pluralis, bestemt form | sjukdomsbilderna |
---|
Udtale | [schuk-doumms-billd] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sygdomsbillede
sjukfrånvaro substantiv
Singularis, ubestemt form | sjukfrånvaro |
---|
Singularis, bestemt form | sjukfrånvaron |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [schuk-från-varo] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sygefravær
eksempel
sjuknärvaro substantiv
Singularis, ubestemt form | sjuknärvaro |
---|
Singularis, bestemt form | sjuknärvaron |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [schuk-när-varo] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
sygenærvær (af hensyn til kolleger, løn m.m. går man på arbejde, selv om man er syg)
eksempel
-
Många yrkesgrupper väljer sjuknärvaro, särskilt lärarna
Mange faggrupper vælger at gå syge på arbejde, især lærerne
|