Kategori: grammatik, ordbøger, sprogvidenskab
translitteration substantiv
Singularis, ubestemt form | translitteration |
---|
Singularis, bestemt form | translitterationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | translitterationer |
---|
Pluralis, bestemt form | translitterationerna |
---|
Udtale | [trans-litter-aschon] |
---|
Synonym | translitterering |
---|
-
translitteration, omskrivning/overførelse fra et alfabet til et andet, bogstav for bogstav
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
trema substantiv
Singularis, ubestemt form | trema |
---|
Singularis, bestemt form | tremat |
---|
Pluralis, ubestemt form | treman |
---|
Pluralis, bestemt form | tremana |
---|
-
trema, skrifttegnet ¨, to prikker over vokal
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Trema används (bl.a. i franskan) över den sista av två vokaler som står bredvid varandra för at markera att denna vokal ska uttalas självständigt, som fx i Citroën (sitroenn)
Trema bruges (bl.a. i fransk) over den sidste af to sammenstødende vokaler for at markere at denne vokal skal udtales selvstændigt, som fx i Citroën
tremulant substantiv
Singularis, ubestemt form | tremulant |
---|
Singularis, bestemt form | tremulanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | tremulanter |
---|
Pluralis, bestemt form | tremulanterna |
---|
Udtale | [trem-ul-annt] |
---|
Se også | tremolo |
---|
Sproglig herkomst | tremolare=sitre, skælve, blafre, blinke, italiensk |
---|
-
tremulant, trille, vibrerende lyd fremkaldt ved hurtig gentagelse af en tone
(musik, instrument m.m.)
-
tremulant, vibrant, foner (sproglyde) som produceras ved at artikulationsområdet vibrerer
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
-
indretning på orgel der får tonerne til at vibrere
(musik, instrument m.m.)
triad substantiv
Singularis, ubestemt form | triad |
---|
Singularis, bestemt form | triaden |
---|
Pluralis, ubestemt form | triader |
---|
Pluralis, bestemt form | triaderna |
---|
Udtale | [tri-ad] |
---|
-
triade, helhed der består af tre dele, trehed
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
En känd triad är 'frihet, jämlikhet och broderskap'
En kendt triade er 'frihed, lighed og broderskab' (iflg. mange historikere tilskrives udtrykket Robespierre, som spillede en stor rolle under den franske revolution)
-
Det kom massor av människor - gående, springande, trängande sig fram
Der kom masser af mennesker - gående, løbende, masende sig på
-
triade, mafiabevægelse
triftong substantiv
Singularis, ubestemt form | triftong |
---|
Singularis, bestemt form | triftongen |
---|
Pluralis, ubestemt form | triftonger |
---|
Pluralis, bestemt form | triftongerna |
---|
Udtale | [tri-ftång] |
---|
Se også | diftong, monoftong |
---|
-
triftong, tre på hinanden følgende vokallyde
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Triftonger består av tre vokaler uttalade i samma stavelse. Man hittar triftonger i ett fåtal svenska ord, t.ex. mjau, men i högre grad i gotländskan och i särskilt hög grad i skånskan, t.ex. miour (=mor), biouk (=bok)
Triftonger består af tre vokaler som udtales i samme stavelse. Man finder triftonger i et fåtal svenske ord, fx mjav (miav), men i højere grad i gotlandsk, og i særlig høj grad i skånsk, fx 'miour' (=mor), 'biouk' (=bog)
troké substantiv
Singularis, ubestemt form | troké |
---|
Singularis, bestemt form | trokén |
---|
Pluralis, ubestemt form | trokéer |
---|
Pluralis, bestemt form | trokéerna |
---|
Udtale | [troke] |
---|
Sproglig herkomst | via latin fra græsk trochaios=løbende, af trechein=løbe , græsk |
---|
-
trokæ, versefod bestående af en lang betonet og en kort ubetonet stavelse
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Troké är en versfot med en lång betonad stavelse följd av en obetonad, t.ex. damen, skogen, våren (tvåstavig versfot med fallande rytm som i verbet kasta)
Trokæ er en vers(e)fod med en lang betonet stavelse fulgt af en ubetonet, fx damen, skoven, våren
trop substantiv
Singularis, ubestemt form | trop |
---|
Singularis, bestemt form | tropen |
---|
Pluralis, ubestemt form | troper |
---|
Pluralis, bestemt form | troperna |
---|
Udtale | [tråp] |
---|
Sproglig herkomst | tropus (fra græsk tropos 'vending, drejning', afledt af tropein 'vende, dreje'), latin |
---|
-
trope, billedligt udtryk, fx metafor/metonym/hyperbel/personifikation
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
|