|
Kategori: om fiktive/mytologiske eventyr og figurer
Lönneberga egennavn
-
Lønneberga, by i Hultsfred kommune i Småland
(om fiktive/mytologiske eventyr og figurer)
eksempel
-
I böckerna om Emil i Lönneberga återgav Astrid Lindgren många av sina egna barndomsminnen. De flesta svenskar har ett förhållande till böckernas huvudpersoner: Emil, syster Ida, pappa Anton och mamma Alma, pigan Lina, drängen Alfred samt Krösa-Maja och allt folket i lilla Katthult
I bøgerne om Emil gengav A. L. mange af sine egne bardomsminder. De fleste svenskere har et forhold til bøgernes hovedpersoner: Emil, søster I., far A. og mor A., tjenestepigen L., karlen A. samt Tyttebær-Maja og alle mennesker i lille K. (bøgerne om Emil er skrevet 1963-97)
mara substantiv
| Singularis, ubestemt form | mara |
|---|
| Singularis, bestemt form | maran |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | maror |
|---|
| Pluralis, bestemt form | marorna |
|---|
| Udtale | [mara] |
|---|
| Sproglig herkomst | mara; oldengelsk mare, oldnordisk |
|---|
-
mare, ondt kvindeligt væsen som kan give mareridt
(om fiktive/mytologiske eventyr og figurer)
-
heks, ubehagelig person
(hverdagssprog/slang)
-
maratonløb
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Det finns distanserna halvmara, kvartsmara och minimara
Der findes disse distancer: en halv, en kvarts- og en minimaraton
mugglare substantiv
| Singularis, ubestemt form | mugglare |
|---|
| Singularis, bestemt form | mugglaren/mugglarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | mugglare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | mugglarna |
|---|
| Udtale | [muggl-are] |
|---|
| Sproglig herkomst | mug=dupe, fool, gullible person, fra engelsk |
|---|
-
muggler, ikke-magisk menneske (udtryk fra Harry Potter-bøgerne)
(om fiktive/mytologiske eventyr og figurer)
eksempel
-
Mugglare är en människa som saknar magiska förmågor, som inte känner till magins hemligheter eller har en droppe magiskt blod i sig
En muggler er et menneske som mangler magiske evner, som ikke kender magiens hemmeligheder eller har en eneste dråbe magisk blod i årerne
-
Ordet mugglare används numera också metaforiskt och kan betyda oinvigd, omedveten, icke inbjuden
Ordet muggler bruges nu også metaforisk og kan betyde uindviet, ubevidst, ikke inviteret
Mumin egennavn
-
Mumi(n)
(om fiktive/mytologiske eventyr og figurer)
eksempel
-
Mumindalen är omringad av Ensliga Bergen, ett skrämmande området bebott av Mårran, och därmed fruktat av många i Mumindalen. I Mumindalen bor Mumintrollet, Snusmumriken, Sniff, Trollkarlen, Bisamråttan och många andra
M. er omgærdet af De Enlige Bjerge, et skræmmende sted beboet af M., og dermed frygtet af mange i M. I M. bor M.trolden, S., Sniff, Troldmanden, Bisamrotten og mange andre
-
Det var porslinsfabriken Arabia som lanserade de populära Muminmuggarna, med motiv föreställande Tove Janssons muminkaraktärer, och som nu har blivit samlarobjekt
Det var porcelænsfabrikken A. der lancerede de populære M.krus, med motiver forestillende T. J's M.karakterer, og som nu er blevet samlerobjekter (Tove Jansson 1914-2001, finlandssvensk forfatter, maler, tegner; de første Muminkrus er fra 1990)
Mumintroll substantiv
| Singularis, ubestemt form | Mumintroll |
|---|
| Singularis, bestemt form | Mumintrollet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | Mumintroll |
|---|
| Pluralis, bestemt form | Mumintrollen |
|---|
| Udtale | [mumin-tråll] |
|---|
| Se også | hattifnattar, snork |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
mumitrold
(om fiktive/mytologiske eventyr og figurer)
eksempel
-
Böckerna om Mumintrollen i Mumindalen är översattta till många språk och älskade av barn över hela världen
Bøgerne om Mumitroldene i Mumidalen er oversat til mange sprog og elsket af børn i hele verden (Tove Jansson, pseudonym Vera Haij, 1914-2001, finlandssvensk forfatter, (karikatur)tegner, maler, billedbøger; Konstfack; Priser bl.a. H.C. Andersen-medaljen, Selma Lagerlöfs litteraturpris, Finlandspriset, Svenska Akademiens Stora Pris)
|