Kategori: hverdagssprog/slang
reklejma verbum
Infinitiv | reklejma |
---|
Præsens | reklejmar |
---|
Imperfektum | reklejmade |
---|
Participium | reklejmat/reklejmad |
---|
Udtale | [ri-klejma] |
---|
Se også | gerillaodling |
---|
Sproglig herkomst | reclaim, fra engelsk |
---|
-
kræve tilbage (ref. til eng. protestbevægelse fra 1990erne)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Många av de ungdomar som reklejmar gatan är antikapitalister
Se også RTS (Reclaim the street)
Mange af de unge, der kræver gaden tilbage, er antikapitalister
reko ubøjeligt adjektiv
-
udmærket, flink, pålidelig
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Claes är en reko kille
C. er en flink fyr
-
"I bastun är det hett som fan, I poolen finns Louise, Och när vi badat säger hon: Du är en reko kis"
"I saunaen er det hedt som bare fanden, I poolen er L., Og når vi har badet siger hun: Du er en flink fyr" (fra digtet 'Jag går på promenaden' av Ulf Lundell 1949-, digter, forf., artist, sangskriver, musiker)
relaxa verbum
Infinitiv | relaxa |
---|
Præsens | relaxar |
---|
Imperfektum | relaxade |
---|
Participium | relaxat/relaxad |
---|
Sproglig herkomst | relax, engelsk |
---|
-
tage det roligt, slappe af, sove
(hverdagssprog/slang)
ren adjektiv
Grundform | ren |
---|
Neutrum | rent |
---|
Pluralis | rena |
---|
Udtale | [ren] |
---|
Se også | rentav, rentut |
---|
-
ren (modsat snavset)
eksempel
-
Håll Sverige rent!
Hold orden og gør rent i S.! (stiftelse og kampagneslogan)
-
Vem har dom renaste händerna i klassen?
Hvem har de reneste hænder i klassen?
-
klar (om toner)
eksempel
-
Långt borta hördes den höga, rena klangen från klockan i domkyrketornet
Langt borte kunne man høre den høje, rene klang fra klokken i domkirketårnet
-
ægte, gedigen m.m.
eksempel
-
som ikke er dårlig/umoralsk
eksempel
-
Ha ett rent hjärta, ha rent samvete
Have et godt hjerte, have en ren samvittighed
-
ingen penge
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
stoffri, straffri m.m.
(hverdagssprog/slang)
-
ren og skær, ramme, uforfalsket, fuldstændig (forstærkn.ord)
eksempel
-
Det är rena allvaret, det är rena galenskapen, det är rena svindeln
Det er ramme alvor, det er det rene vanvid, det er ren og skær bedrageri
særlige udtryk
-
Göra rent bord, göra slut på allt; Starta diskussionen på nytt med öppet sinne
Bruge det hele, der er ikke mere tilbage; Starte diskussionen forfra med et åbent sind
-
Göra rent hus (med något), helt avskaffa något
Helt afskaffe noget
-
Sjunga rent
Synge rent (uden falske toner)
-
Sopa (hålla) rent för egen dörr
Først feje for egen dør
-
Säga något rent ut
Sige noget uden omsvøb, tale lige ud af posen
-
Tala (prata) rent
Tale rent (fx om børn)
-
Vara rena grekiskan
Være ubegribeligt
-
Av renaste vatten
Af den ypperste slags
-
På ren svenska, rent ut
Faktisk
-
Rent spel
Ærligt spil, fair play
-
Rent otroligt!
Helt utroligt (forfærdeligt)!
repa substantiv
Singularis, ubestemt form | repa |
---|
Singularis, bestemt form | repan |
---|
Pluralis, ubestemt form | repor |
---|
Pluralis, bestemt form | reporna |
---|
Udtale | [repa] |
---|
-
ridse, rift, skramme
eksempel
-
tur, vej
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
repo, finansiel transaktion med værdipapir (fra eng. repo=repurchase agreement/option)
|